1 00:00:00,000 --> 00:00:06,347 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 2 00:00:00,000 --> 00:00:06,347 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 3 00:00:42,746 --> 00:00:44,594 I'm a mother. 4 00:00:45,551 --> 00:00:47,399 I am Byul's mother, 5 00:00:47,746 --> 00:00:50,355 but I wanted to see you so much. 6 00:00:51,768 --> 00:00:53,867 I can't take it anymore. 7 00:00:54,607 --> 00:00:59,020 I just thought, if you're willing... 8 00:01:17,542 --> 00:01:19,651 Finished crying? 9 00:01:23,597 --> 00:01:25,450 Episode 22 10 00:01:25,470 --> 00:01:28,036 Why are you looking at me? Stop looking. 11 00:01:28,156 --> 00:01:31,123 I didn't think you'd come. 12 00:01:31,243 --> 00:01:35,253 I should've held it in. 13 00:01:37,876 --> 00:01:41,332 I don't know what I'm thinking, why I came here. 14 00:01:46,173 --> 00:01:48,020 Can you live without me? 15 00:01:51,760 --> 00:01:53,564 Do you really regret it? 16 00:01:53,684 --> 00:01:55,477 Do you want everything to go back to its original place? 17 00:01:55,597 --> 00:02:00,901 Do you want to go back to how we were yesterday, brokenhearted? Is that what you want? 18 00:02:01,945 --> 00:02:03,793 I don't want to. 19 00:02:04,185 --> 00:02:06,446 I can't hold it in any longer. 20 00:02:09,185 --> 00:02:10,489 But, Byul's dad... 21 00:02:10,609 --> 00:02:12,685 I'm Byul's dad. 22 00:02:13,228 --> 00:02:15,494 I will take responsibility for everything. 23 00:02:16,016 --> 00:02:18,211 You just need to be beside me. 24 00:02:18,331 --> 00:02:19,798 Seung Hyun. 25 00:02:20,233 --> 00:02:24,363 But then, you have to promise me 3 things. 26 00:02:24,483 --> 00:02:28,978 First, don't tell me to go. 27 00:02:29,098 --> 00:02:35,500 Second, stop lying and deceiving yourself about your feelings. 28 00:02:36,919 --> 00:02:41,419 Third, don't cry anymore. 29 00:02:48,812 --> 00:02:50,660 I love you. 30 00:02:51,747 --> 00:02:54,312 Let's not break up ever again. 31 00:03:08,185 --> 00:03:09,641 Where's Kang Ju? 32 00:03:09,761 --> 00:03:13,674 I don't know, she's not at work, don't know where she went. 33 00:03:13,794 --> 00:03:15,750 Maybe she went to see Seung Hyun. 34 00:03:15,870 --> 00:03:19,420 Seung Hyun? Impossible. My sister doesn't have the guts. 35 00:03:19,540 --> 00:03:22,377 Why not? Is everybody brave from the beginning? 36 00:03:22,497 --> 00:03:23,942 I told her to have confidence. 37 00:03:24,062 --> 00:03:27,453 There's not only mother's confidence, but there is love's confidence. 38 00:03:27,573 --> 00:03:29,095 Really? 39 00:03:29,215 --> 00:03:31,595 So you think she immediately...? 40 00:03:32,138 --> 00:03:35,291 Didn't Kang Ju say she'll stay forever by Byul's side? That she'd be just a mom forever? 41 00:03:35,411 --> 00:03:37,921 And your point? Are mothers not women? 42 00:03:38,041 --> 00:03:40,579 Mothers are lonely and fragile, too. 43 00:03:40,699 --> 00:03:42,449 Mothers want love, too. 44 00:03:42,569 --> 00:03:45,275 So is that why you go out to watch movies? Because you're lonely? 45 00:03:45,395 --> 00:03:46,319 And leave Ho here all by himself? 46 00:03:46,439 --> 00:03:50,409 Eun Hyuk, drop it, I'm really going to get angry. 47 00:03:51,865 --> 00:03:56,332 But if she really went to Seung Hyun, I approve. 48 00:03:56,452 --> 00:03:58,365 Really? Really you do? 49 00:03:58,485 --> 00:04:00,104 Yes, I'm really, I do. 50 00:04:00,224 --> 00:04:02,778 Eun Hyuk is a real man, so handsome. 51 00:04:02,898 --> 00:04:04,974 I am. 52 00:04:05,517 --> 00:04:07,984 If I ever end up alone, 53 00:04:08,104 --> 00:04:10,782 I'll make sure to find somebody as manly and handsome as you. 54 00:04:10,902 --> 00:04:12,441 Here, I promise. 55 00:04:12,561 --> 00:04:16,733 Eun Bi, you can't do that, you can't. No, don't promise. 56 00:04:16,853 --> 00:04:19,571 Why? Didn't you say Kang Ju can? 57 00:04:19,691 --> 00:04:23,690 That's because Kang Ju is Kang Ju. 58 00:04:24,318 --> 00:04:27,383 You are my wife, of course not. 59 00:04:27,503 --> 00:04:31,649 I'll turn you into a ghost, so no one will get near you. 60 00:04:31,948 --> 00:04:33,601 Eun Hyuk! 61 00:04:34,804 --> 00:04:35,978 Mother-in-law? 62 00:04:36,098 --> 00:04:38,543 Hmm, just a few days. 63 00:04:39,326 --> 00:04:41,804 That kind of thing happened. 64 00:04:44,217 --> 00:04:45,739 You go first. 65 00:04:45,859 --> 00:04:47,521 You keep telling me to go. 66 00:04:47,641 --> 00:04:50,652 I told you, first, never tell me to go. 67 00:04:50,772 --> 00:04:54,229 Then what do you want me to say? Let's stay together forever, like that? 68 00:04:54,349 --> 00:04:55,989 I want that, too. 69 00:04:56,109 --> 00:04:58,120 I don't want to be away from you for a moment. 70 00:04:59,576 --> 00:05:02,010 How could you stand being away from me when you like me this much? 71 00:05:02,130 --> 00:05:04,444 Okay, stop making fun of me. 72 00:05:04,564 --> 00:05:06,857 No, I will always be making fun of you. 73 00:05:06,977 --> 00:05:09,575 He's asking for it! 74 00:05:13,339 --> 00:05:15,839 Thank you, Seung Hyun. 75 00:05:15,959 --> 00:05:18,187 Always by my side. 76 00:05:24,990 --> 00:05:28,120 At someone's door step, isn't this a little too much? 77 00:05:28,240 --> 00:05:30,772 Can't you close your eyes? What are you watching for? 78 00:05:30,892 --> 00:05:32,490 Why should I close my eyes? 79 00:05:32,610 --> 00:05:34,569 C'mon. 80 00:05:35,156 --> 00:05:36,678 Why did you come out? 81 00:05:36,798 --> 00:05:37,612 Why? 82 00:05:37,732 --> 00:05:38,786 Yeah! 83 00:05:38,906 --> 00:05:40,808 It seems that you've gotten love deep into your head. 84 00:05:40,928 --> 00:05:43,395 To your brother, you ask why you came out, while someone is cuddling. 85 00:05:43,515 --> 00:05:44,580 And? 86 00:05:44,700 --> 00:05:45,580 Really! 87 00:05:45,700 --> 00:05:47,928 You guys just continue what you were doing. 88 00:05:48,048 --> 00:05:50,798 It's because it's Seung Hyun that I'm not saying anything. 89 00:05:53,320 --> 00:05:55,733 Hug longer, then come back inside. 90 00:05:55,853 --> 00:05:57,277 Thanks, Brother-in-law. 91 00:05:57,397 --> 00:05:58,907 You are welcome. 92 00:06:09,660 --> 00:06:10,965 Thanks. 93 00:06:17,067 --> 00:06:18,458 You did good. 94 00:06:18,578 --> 00:06:21,828 Have a happy life from here on. 95 00:06:22,216 --> 00:06:24,173 Thanks for the cheer. 96 00:06:24,293 --> 00:06:25,716 Go back. 97 00:06:26,934 --> 00:06:29,368 Don't worry about Byul too much. 98 00:06:29,488 --> 00:06:33,477 A happy and beloved mother is 100 times better than a constantly sighing mother. 99 00:06:33,891 --> 00:06:38,196 Did you like it when Mom always cursed Dad? 100 00:06:38,522 --> 00:06:41,065 I guess you hated when Mom did that? 101 00:06:41,185 --> 00:06:43,565 Duh, of course, what, you didn't? 102 00:06:43,685 --> 00:06:46,769 Rather than always arguing everyday about kin like our parents, 103 00:06:46,889 --> 00:06:51,269 Eun Bi's loving parents looked definitely better. 104 00:06:53,008 --> 00:06:54,030 Thanks. 105 00:06:54,150 --> 00:06:55,417 Good luck. 106 00:06:55,537 --> 00:06:59,699 Sister will be a great wife and a great mother. 107 00:07:20,500 --> 00:07:21,652 Knock knock. 108 00:07:21,957 --> 00:07:23,370 You okay? 109 00:07:23,490 --> 00:07:24,674 Why? 110 00:07:25,340 --> 00:07:28,644 Lighten up. Here's a glass of juice. 111 00:07:28,764 --> 00:07:30,701 You never eat anymore. What's wrong? 112 00:07:30,721 --> 00:07:32,144 Thanks. 113 00:07:34,427 --> 00:07:36,644 We were close like blood-siblings. 114 00:07:37,708 --> 00:07:40,229 Do you want me to tell you why I became like this? 115 00:07:41,577 --> 00:07:43,034 Forget it. 116 00:07:45,229 --> 00:07:47,838 Is it true Byul's dad already died? 117 00:07:47,958 --> 00:07:49,381 What are you talking about? 118 00:07:49,501 --> 00:07:52,077 It might just be a bunch of lies to catch you. 119 00:07:53,403 --> 00:07:54,859 Lies. 120 00:07:55,463 --> 00:07:57,897 I really wish Kang Ju would lie. 121 00:07:58,017 --> 00:08:00,506 Ho Nam's really not Byul's dad? 122 00:08:00,626 --> 00:08:02,680 You must know the truth. 123 00:08:02,800 --> 00:08:05,484 Why do you keep saying that? 124 00:08:05,604 --> 00:08:07,315 I'm very scared, 125 00:08:07,619 --> 00:08:09,880 if that's the truth. 126 00:08:10,000 --> 00:08:12,152 What you suspect is impossible. 127 00:08:12,272 --> 00:08:13,848 Impossible. 128 00:08:16,234 --> 00:08:18,190 Come on, let's stop and go down. 129 00:08:18,310 --> 00:08:20,174 Grandma's still waiting. 130 00:08:20,294 --> 00:08:22,326 I'm really worried for you. 131 00:08:22,446 --> 00:08:24,804 Worried that you're thinking different thoughts. 132 00:08:25,348 --> 00:08:28,152 If you still have feelings for Kang Ju, throw them away. 133 00:08:28,272 --> 00:08:30,363 Only a woman knows a woman, you and her don't match. 134 00:08:30,483 --> 00:08:33,102 She will only make you miserable. 135 00:08:33,222 --> 00:08:34,428 Go down. 136 00:08:34,906 --> 00:08:37,450 You must listen to me. 137 00:08:37,863 --> 00:08:40,102 This is my life, I will choose by myself. 138 00:08:40,222 --> 00:08:41,839 Go down. 139 00:08:53,699 --> 00:08:56,286 Why did you make so many dishes? It's only breakfast. 140 00:08:56,406 --> 00:09:00,439 I made it for broken-hearted puppies. 141 00:09:00,559 --> 00:09:03,097 Faces so skinny, I can't look at them anymore. 142 00:09:03,217 --> 00:09:05,771 At least live on a full stomach. 143 00:09:05,891 --> 00:09:07,662 I knew you'd say that. 144 00:09:07,782 --> 00:09:08,967 Eat some. 145 00:09:09,087 --> 00:09:10,336 Brother, you eat some. 146 00:09:10,456 --> 00:09:13,729 Both of you eat, you two better eat all that food in front of you. 147 00:09:13,849 --> 00:09:16,250 If you don't finish, you can't leave this house. 148 00:09:16,729 --> 00:09:18,598 Very good, both of you should listen. 149 00:09:18,718 --> 00:09:20,381 Yes, I know. 150 00:09:20,501 --> 00:09:22,801 I should at least complete filial duty in this (eating). 151 00:09:27,975 --> 00:09:31,280 Did you know every bite is about $15? 152 00:09:32,410 --> 00:09:35,540 I really don't have an appetite. 153 00:09:35,660 --> 00:09:39,022 I don't care, eat. Your chin looks like a fork. 154 00:09:39,142 --> 00:09:41,065 Listen to Grandma. 155 00:09:41,185 --> 00:09:42,587 Yes. 156 00:09:43,718 --> 00:09:46,370 Mom, you should eat some, too. 157 00:09:50,491 --> 00:09:52,317 Okay, thank you. 158 00:09:55,165 --> 00:09:56,926 Seung Hyun Oppa? 159 00:09:57,599 --> 00:09:58,795 Yes. 160 00:09:59,234 --> 00:10:02,147 Seung Hyun Oppa and you are going to get married? 161 00:10:02,267 --> 00:10:08,343 Mom wants to, but if Byul objects then I'll think again. 162 00:10:08,709 --> 00:10:09,709 You don't like it? 163 00:10:10,013 --> 00:10:17,046 No, it's just that I'm feeling a little weird. 164 00:10:17,166 --> 00:10:19,817 Byul, don't you like Seung Hyun Oppa? 165 00:10:19,937 --> 00:10:21,165 I like. 166 00:10:21,535 --> 00:10:24,991 Then do you agree to let Seung Hyun Oppa be your dad? 167 00:10:25,111 --> 00:10:28,057 I will think about it 168 00:10:28,776 --> 00:10:31,993 Why? What is there to think? 169 00:10:32,319 --> 00:10:38,472 Having a dad is great, but I'm feeling a little weird. 170 00:10:38,801 --> 00:10:41,083 Mom knows how you're feeling. 171 00:10:41,203 --> 00:10:46,083 It will feel a little strange, but that's why Mom is saying sorry to Byul. 172 00:10:46,203 --> 00:10:48,018 Sorry, Byul. 173 00:10:48,138 --> 00:10:51,978 I get it, I'm going to school. 174 00:10:52,098 --> 00:10:53,565 Mom will bring you. 175 00:10:53,685 --> 00:10:57,369 That's okay, I can walk by myself. 176 00:11:23,023 --> 00:11:24,284 Byul? 177 00:11:24,915 --> 00:11:26,806 Yeah. 178 00:11:29,393 --> 00:11:32,006 Of course it'll take time. I'll visit Byul. 179 00:11:32,906 --> 00:11:36,232 I'll do better. 180 00:11:36,352 --> 00:11:37,819 Thanks. 181 00:11:37,939 --> 00:11:39,558 I will tell my mom. 182 00:11:39,678 --> 00:11:42,475 Punishment received quicker hurts less. 183 00:11:43,996 --> 00:11:46,170 I will go with you. 184 00:11:46,692 --> 00:11:49,192 - I'll go by myself first. - Let's go together. 185 00:11:49,312 --> 00:11:51,909 Didn't we agree to go together? 186 00:11:52,029 --> 00:11:56,439 I won't let you take all the responsibility and be a bystander. 187 00:11:56,559 --> 00:11:58,504 It's fine. 188 00:11:58,624 --> 00:12:02,347 Even if your mom yells at us, even if things get harder, 189 00:12:02,348 --> 00:12:04,848 everything will be okay as long as you're by my side. 190 00:12:05,332 --> 00:12:11,440 I just pray that Byul won't get hurt. 191 00:12:12,345 --> 00:12:16,954 As long as nothing happens to Byul, it'll be just fine. 192 00:12:21,524 --> 00:12:24,024 Don't worry so much. 193 00:12:24,372 --> 00:12:27,176 I will try my best to be a good father. 194 00:12:29,274 --> 00:12:31,774 I'm sorry for making you so tired. 195 00:12:32,703 --> 00:12:34,247 Good luck. 196 00:12:40,138 --> 00:12:41,964 Hi Mom. 197 00:12:42,837 --> 00:12:44,511 It's for you. 198 00:12:46,858 --> 00:12:48,532 What's with the baby's breath? 199 00:12:48,652 --> 00:12:49,924 Just because. 200 00:12:51,511 --> 00:12:53,079 It's been a while since I gave you some, hasn't it? 201 00:12:53,199 --> 00:12:55,709 Yes, it's been a while. 202 00:13:12,100 --> 00:13:13,861 What are you talking about? 203 00:13:18,586 --> 00:13:20,912 Please just say yes, 204 00:13:21,032 --> 00:13:23,232 I really love Kang Ju. 205 00:13:23,352 --> 00:13:27,862 It hasn't been just one, two days, it's been like this a long time. Mom, you knew this, too. 206 00:13:27,982 --> 00:13:30,362 I can't let go of her, it hurts too much. 207 00:13:30,482 --> 00:13:33,862 And I still don't understand why I have to endure the pain and break up with her. 208 00:13:33,982 --> 00:13:36,189 Why? What do you mean why? Of course I object. 209 00:13:36,309 --> 00:13:39,168 Isn't she a child's mother? And what about you and Mi Ra? 210 00:13:39,288 --> 00:13:39,950 Is this even right? 211 00:13:40,070 --> 00:13:42,385 Mi Ra can find a new love. 212 00:13:42,733 --> 00:13:44,695 I don't understand why I have to be alone and hurting 213 00:13:44,696 --> 00:13:46,269 just because of an incident that happened seven years ago. 214 00:13:46,389 --> 00:13:47,377 Choi Seung Hyun. 215 00:13:47,497 --> 00:13:50,769 If I'm asking you again, then it must mean that there's a good reason that you can't avoid. 216 00:13:50,889 --> 00:13:52,595 Do you not get it? 217 00:13:54,377 --> 00:13:57,109 If you've called me here to discuss this, then let's just stop it. 218 00:14:00,761 --> 00:14:02,152 Come in. 219 00:14:20,576 --> 00:14:21,837 You two... 220 00:14:23,598 --> 00:14:26,989 You two really make people speechless. 221 00:14:27,837 --> 00:14:30,141 Forgive us, Teacher. 222 00:14:33,294 --> 00:14:34,340 Mom! 223 00:14:37,188 --> 00:14:41,971 Teacher, please approve of us. 224 00:14:42,091 --> 00:14:46,323 I really tried hard to break up with Seung Hyun. 225 00:14:46,443 --> 00:14:50,004 But I can't break up with him. I just can't. 226 00:14:50,124 --> 00:14:52,334 Help me please, I'll do it well. 227 00:14:52,454 --> 00:14:53,900 Please accept me. 228 00:14:54,020 --> 00:14:57,160 Work hard, then work harder. 229 00:14:57,280 --> 00:15:00,895 Work till you can accomplish it. I will never accept you. 230 00:15:01,015 --> 00:15:02,739 I told you the other time, didn't I? 231 00:15:02,859 --> 00:15:06,587 I don't want to hear news about you, and I don't want to see your face. 232 00:15:06,707 --> 00:15:10,000 Why do you disregard my words all the time? Shameless. 233 00:15:10,120 --> 00:15:11,673 Teacher. 234 00:15:14,239 --> 00:15:16,784 You are an unwed mother. 235 00:15:17,241 --> 00:15:19,132 Have a conscience. 236 00:15:19,252 --> 00:15:21,089 Mom, please! 237 00:15:23,219 --> 00:15:25,262 Who's the child's father? 238 00:15:27,150 --> 00:15:28,324 The child's father... 239 00:15:28,444 --> 00:15:30,129 That question... 240 00:15:31,302 --> 00:15:34,737 Don't raise that question. 241 00:15:35,172 --> 00:15:37,067 I don't care about that. 242 00:15:37,187 --> 00:15:39,458 It doesn't matter if he's dead or alive, 243 00:15:39,578 --> 00:15:42,458 I want to take Kang Ju and Byul and live together. 244 00:15:42,578 --> 00:15:44,199 You fool, it's precisely because you're that innocent, 245 00:15:44,300 --> 00:15:46,926 that is why she's clinging on to you and not letting you go! 246 00:15:47,546 --> 00:15:52,156 You have completely destroyed my son. I will never forgive you. 247 00:15:52,276 --> 00:15:53,961 It's not like that, Mom. 248 00:15:54,081 --> 00:15:56,439 You stupid fellow. 249 00:15:56,559 --> 00:15:59,048 How can you disappoint me like this? 250 00:15:59,168 --> 00:16:00,330 You. 251 00:16:00,450 --> 00:16:01,808 My son. 252 00:16:05,573 --> 00:16:06,725 Mom, Mom... 253 00:16:21,800 --> 00:16:23,300 It's fine. 254 00:16:33,326 --> 00:16:34,891 I'm sorry. 255 00:16:35,326 --> 00:16:37,565 I'm sorry to make you go through all this hardship. 256 00:16:39,087 --> 00:16:41,565 I thought we agreed you wouldn't cry. 257 00:16:42,019 --> 00:16:45,606 Mm. I will keep my promise. 258 00:16:45,726 --> 00:16:49,410 I won't let you suffer anymore because of me. 259 00:16:50,388 --> 00:16:51,758 Me, too. 260 00:17:07,208 --> 00:17:09,034 I said I'd walk you back. 261 00:17:09,154 --> 00:17:12,664 No, you go back to the business district. Work hard. 262 00:17:12,784 --> 00:17:16,703 If we want to be recognized by Teacher, we have to work harder than we are right now. 263 00:17:18,486 --> 00:17:19,747 What? 264 00:17:20,442 --> 00:17:21,703 You... 265 00:17:21,823 --> 00:17:24,682 are like a warrior right now. 266 00:17:25,900 --> 00:17:29,400 Didn't we work really hard to not get in this situation? 267 00:17:29,520 --> 00:17:32,661 But here we are. 268 00:17:32,781 --> 00:17:37,022 We won't run away anymore, we have to meet the challenges bravely and fairly. 269 00:17:37,142 --> 00:17:40,587 Didn't you say love will be gained by those with courage? 270 00:17:40,707 --> 00:17:43,326 If you're tired, take a break, I'll do it. 271 00:17:43,446 --> 00:17:45,892 Aigoo, how comforting. 272 00:17:50,749 --> 00:17:55,292 Weren't you hurt a lot because of me? 273 00:17:55,976 --> 00:17:59,759 Okay, I understand. Don't worry about me. 274 00:17:59,879 --> 00:18:04,998 You have to take a rest, too. We might have to fight for a really long time. 275 00:18:08,392 --> 00:18:11,218 The matter of Byul's father will constantly be raised, 276 00:18:11,338 --> 00:18:12,914 don't take it to heart. 277 00:18:13,034 --> 00:18:16,610 Why are we doing this? I don't want to lie to Teacher. 278 00:18:16,730 --> 00:18:21,023 I'll help you conceal the truth. Just let me bear it by myself. 279 00:18:21,143 --> 00:18:24,545 Because, I want to protect Mi Ra. 280 00:18:25,697 --> 00:18:27,436 Okay... 281 00:18:27,892 --> 00:18:30,957 I'll do as you say. 282 00:18:31,849 --> 00:18:36,153 Mi Ra is really fortunate, to have such a good oppa like you. 283 00:18:36,273 --> 00:18:38,989 But will she understand my intentions? 284 00:18:40,206 --> 00:18:42,076 I'm leaving. 285 00:19:00,639 --> 00:19:01,878 Oppa, are you crazy?! 286 00:19:01,998 --> 00:19:05,465 Nowadays you scare me every time you open your mouth... because of what you say... 287 00:19:05,585 --> 00:19:08,726 The two of you met with Aunt just now? 288 00:19:08,846 --> 00:19:11,508 Wow, you two are unbelievable! 289 00:19:11,854 --> 00:19:13,854 Oppa, do you not find Kang Ju Unni dirty? 290 00:19:13,974 --> 00:19:16,115 Did Kang Ju cheat on me? 291 00:19:16,235 --> 00:19:17,702 Why is she dirty? 292 00:19:17,822 --> 00:19:21,550 Just because she had a relationship with Ho Nam in university 7 years ago, we have to break up? 293 00:19:21,670 --> 00:19:22,837 Doesn't she have a child? 294 00:19:22,957 --> 00:19:25,532 It's because she couldn't throw away that life, which is why she gave birth. 295 00:19:25,652 --> 00:19:28,322 Even though she knew it would be a burden for the rest of her life, 296 00:19:28,323 --> 00:19:30,272 she still plucked up her courage and gave birth to it. 297 00:19:30,392 --> 00:19:33,152 That's why she hasn't accepted me till now. 298 00:19:33,272 --> 00:19:35,299 Then she should be determined to the end. 299 00:19:35,419 --> 00:19:37,777 You are a woman, too, words can't be spoken so lightly. 300 00:19:37,897 --> 00:19:40,229 Unwed mothers can't get married? 301 00:19:40,349 --> 00:19:41,686 That's not what I meant. 302 00:19:41,806 --> 00:19:45,381 This is my choice. Even if she's like that, I'm still willing. 303 00:19:45,501 --> 00:19:49,555 Now Kang Ju has courage, too. I'm really grateful for that. 304 00:19:49,675 --> 00:19:51,164 Kang Ju and Byul... 305 00:19:51,284 --> 00:19:53,534 I will take care of them. 306 00:19:53,654 --> 00:19:55,860 Oppa, you're too much. 307 00:19:55,980 --> 00:19:58,382 Are you not going to think about how Aunt feels at all? 308 00:19:58,502 --> 00:20:01,143 It will always be difficult to accept in the beginning. 309 00:20:01,263 --> 00:20:03,769 But I believe Mom will slowly accept it. 310 00:20:03,889 --> 00:20:06,704 Because my mother knows what love is. 311 00:20:06,824 --> 00:20:09,508 I will wait. I am determined to wait. 312 00:20:09,628 --> 00:20:11,595 Then what do I do? 313 00:20:11,715 --> 00:20:14,360 There is still Ho Nam Oppa between you and Kang Ju Unni. 314 00:20:14,480 --> 00:20:16,187 Have a good talk with Ho Nam. 315 00:20:16,307 --> 00:20:19,795 He lost his direction just because he met his first love again, I can't understand that. 316 00:20:19,915 --> 00:20:22,730 I've been troubled over your situation as well. 317 00:20:23,312 --> 00:20:26,943 Even if Ho Nam is wavering now, you have to keep his heart well. 318 00:20:27,063 --> 00:20:30,160 If the two of you can be together, Kang Ju and I will sincerely wish you well. 319 00:20:30,280 --> 00:20:33,247 I refuse. I will never forgive Kang Ju Unni. 320 00:20:33,723 --> 00:20:35,831 You are as hateful as Ho Nam Oppa. 321 00:20:35,951 --> 00:20:39,766 If only there was no Kang Ju Unni, I would have been engaged and happy now. 322 00:21:00,867 --> 00:21:02,541 What's wrong? 323 00:21:04,158 --> 00:21:08,679 If you hadn't met Kang Ju Unni, we would have been engaged right now. 324 00:21:08,799 --> 00:21:10,397 It's not that. 325 00:21:10,517 --> 00:21:15,494 Do you think that you're Byul's father? 326 00:21:16,189 --> 00:21:19,581 Isn't Byul's father dead? Why are you trying to bear the responsibility? 327 00:21:19,701 --> 00:21:20,950 Do you not believe Kang Ju Unni? 328 00:21:21,070 --> 00:21:24,168 No matter what, it was I who abandoned Kang Ju, which is why she became like that. 329 00:21:24,288 --> 00:21:25,494 So I have to be responsible. 330 00:21:25,614 --> 00:21:29,443 This is all wishful thinking on your part. Kang Ju Unni doesn't love you, she loves Seung Hyun. 331 00:21:29,563 --> 00:21:30,813 That's not love. 332 00:21:30,933 --> 00:21:33,030 It's only feelings that have developed because they've been together for so long. 333 00:21:33,150 --> 00:21:35,313 Let Kang Ju be tenderhearted. 334 00:21:36,891 --> 00:21:41,151 Oppa, you're really pitiful, pitiful and toxic. 335 00:21:41,271 --> 00:21:41,999 Na Mi Ra. 336 00:21:42,119 --> 00:21:44,130 Kang Ju Unni is stronger than you by ten times. 337 00:21:44,250 --> 00:21:46,695 Among the four of us, you're the stupidest. 338 00:21:46,815 --> 00:21:49,001 If you came to pick a fight, then just leave. 339 00:21:49,121 --> 00:21:53,001 No. I came to look at the pitiful you. 340 00:21:54,240 --> 00:21:57,594 If you knew who the father of Kang Ju's daughter was, would you be able to give up? 341 00:21:57,714 --> 00:21:59,355 Please stop talking. 342 00:21:59,475 --> 00:22:01,899 Oppa, you should please wake up. 343 00:22:02,019 --> 00:22:03,616 Unni won't come back to you. 344 00:22:03,736 --> 00:22:06,355 The only person who will cling on to their first love is you. 345 00:22:06,475 --> 00:22:09,191 Kang Ju Unni has chosen Seung Hyun Oppa. 346 00:22:09,311 --> 00:22:10,973 That isn't the case. 347 00:22:11,093 --> 00:22:13,321 Please snap out of it. 348 00:22:13,441 --> 00:22:15,517 Kang Ju Unni has stepped up in order to find her own happiness. 349 00:22:15,637 --> 00:22:19,193 No matter how much Aunt disapproves, she insists on being with Seung Hyun Oppa. 350 00:22:19,313 --> 00:22:22,911 Oppa, you're the only stupid one who refuses to be with me. 351 00:22:23,031 --> 00:22:25,171 What does that mean? 352 00:22:27,106 --> 00:22:29,690 Kang Ju Unni says she can't give up on Seung Hyun Oppa, 353 00:22:29,810 --> 00:22:34,060 and knelt in front of Aunt to beg her to allow Seung Hyun Oppa to be with her. 354 00:22:34,821 --> 00:22:35,843 Oppa! 355 00:22:37,017 --> 00:22:38,169 Oppa! 356 00:22:41,212 --> 00:22:42,408 Fool. 357 00:22:43,212 --> 00:22:45,908 My love is nothing, is it? 358 00:22:58,052 --> 00:22:59,552 Yes, Dad. 359 00:23:00,705 --> 00:23:03,291 No, I'm fine. 360 00:23:03,411 --> 00:23:05,943 It's okay, what would you come for? 361 00:23:06,063 --> 00:23:08,508 I will settle it by myself. 362 00:23:08,628 --> 00:23:09,899 Yes. 363 00:23:22,902 --> 00:23:26,141 Hi. I was introduced by someone else. 364 00:23:26,261 --> 00:23:29,033 I would like to know more about Lee Kang Ju. 365 00:23:29,153 --> 00:23:31,294 How long would it take? 366 00:23:31,414 --> 00:23:33,248 You have to give us a window of about a month. 367 00:23:33,368 --> 00:23:36,639 That's fine, my daughter is getting married next month. 368 00:23:36,759 --> 00:23:38,030 Oh, congratulations. 369 00:23:38,150 --> 00:23:40,987 - Then I'm counting on you. - Okay. 370 00:23:42,052 --> 00:23:43,661 Welcome. 371 00:23:44,019 --> 00:23:46,062 Lee Kang Ju. 372 00:23:46,475 --> 00:23:48,932 I will contact you once it's done. 373 00:23:49,052 --> 00:23:51,236 Then, goodbye. 374 00:23:55,514 --> 00:23:57,992 What are you doing, bursting into someone's shop like that? 375 00:23:58,112 --> 00:24:00,927 I heard you met Seung Hyun's mother. 376 00:24:01,862 --> 00:24:05,036 Yes, I met her. So what? 377 00:24:05,156 --> 00:24:09,041 Didn't I ask you to give me another chance? 378 00:24:09,161 --> 00:24:12,536 I tried so hard to plead with you, you can't give me another chance? 379 00:24:12,656 --> 00:24:15,031 Do I really only mean that much to you? 380 00:24:15,151 --> 00:24:18,205 We can't go back to the past. I don't want to go back to the past. 381 00:24:18,325 --> 00:24:22,379 I don't want to sacrifice my life anymore because of the past. 382 00:24:22,499 --> 00:24:27,260 I'm going to love, too. I will follow my heart and live and love. 383 00:24:27,380 --> 00:24:30,499 The sad and unhappy memories that I have because you left me have already been erased. 384 00:24:30,619 --> 00:24:31,815 Lee Kang Ju. 385 00:24:31,935 --> 00:24:36,576 Don't destroy even our good memories. Do you really want me to hold a grudge against you? 386 00:24:36,880 --> 00:24:39,315 Come back to me, think about it. 387 00:24:39,435 --> 00:24:42,206 Our love isn't the past, don't treat it as the past. It's still the present. 388 00:24:42,326 --> 00:24:44,445 Stop being stubborn. 389 00:24:44,565 --> 00:24:46,793 Mom, stop fighting. 390 00:24:47,690 --> 00:24:48,711 Byul. 391 00:24:48,831 --> 00:24:53,277 Why are you fighting with Doctor? I like Doctor quite a lot. 392 00:24:55,537 --> 00:24:57,907 No, why would we be fighting? 393 00:25:01,860 --> 00:25:03,686 I'm leaving. 394 00:25:04,229 --> 00:25:07,012 Byul, I'll see you next time. 395 00:25:10,980 --> 00:25:13,284 Why were you fighting? 396 00:25:13,404 --> 00:25:15,936 No, we weren't fighting. 397 00:25:16,056 --> 00:25:18,197 Why didn't you go home, why did you come here? 398 00:25:18,317 --> 00:25:20,725 Grandmother's not home. 399 00:25:22,008 --> 00:25:25,334 That's right. Why isn't she back even after so long. 400 00:25:25,454 --> 00:25:27,573 She should be fine, right? 401 00:25:30,779 --> 00:25:31,866 Yah. 402 00:25:32,648 --> 00:25:35,018 Is there still no news from your Mom? 403 00:25:35,138 --> 00:25:36,714 This isn't Mom. 404 00:25:36,834 --> 00:25:40,018 Then who are you sending a text message to right now? 405 00:25:40,138 --> 00:25:42,421 It's nothing. 406 00:25:42,541 --> 00:25:45,008 Give your mother a call. 407 00:25:45,128 --> 00:25:47,345 You should do that yourself. 408 00:25:47,465 --> 00:25:53,041 I am her husband, I can't do that. You call, quit calling just Eun Bi. 409 00:25:53,691 --> 00:25:55,799 The single apartments. 410 00:25:57,017 --> 00:25:58,408 I'm leaving. 411 00:25:58,528 --> 00:26:02,473 There's no point in raising your kids... 412 00:26:05,262 --> 00:26:09,588 And who are you texting? Who? 413 00:26:09,708 --> 00:26:13,536 Don't worry about it. Do I have to be controlled even when I'm expressing my love? 414 00:26:13,656 --> 00:26:19,079 Aigoo, love? You've got to be kidding me... 415 00:26:20,949 --> 00:26:26,443 Aye, I can't just beg her to come back, because of my male pride. 416 00:26:28,617 --> 00:26:34,443 Wang Young Sun, you're really something. You're really great, really great. 417 00:26:35,030 --> 00:26:36,552 Right now? 418 00:26:36,672 --> 00:26:41,174 Of course. Byul, you record what you want to say, Grandmother will hear it. 419 00:26:41,294 --> 00:26:45,044 Mm, do it. Uncle and Ahjussi will go and fetch Grandmother back. 420 00:26:45,164 --> 00:26:46,001 Really? 421 00:26:46,121 --> 00:26:49,044 Of course. Use Uncle's handphone. 422 00:26:50,290 --> 00:26:51,943 Here, speak. 423 00:26:54,051 --> 00:26:55,790 Is it a recording? 424 00:26:55,910 --> 00:26:57,834 Yes, yes. 425 00:26:57,954 --> 00:27:00,964 Just follow along and read this. 426 00:27:01,084 --> 00:27:04,094 Wow, did Uncle write that? 427 00:27:04,214 --> 00:27:07,616 I was in the literature class when I was in school. 428 00:27:07,942 --> 00:27:09,811 This is fun. 429 00:27:10,336 --> 00:27:17,010 Grandmother, I miss you. How lonely and sad you must be... 430 00:27:17,130 --> 00:27:20,129 Are you eating well? 431 00:27:20,249 --> 00:27:21,955 I... huh? 432 00:27:22,075 --> 00:27:24,477 Noonim, I miss you very much, too. 433 00:27:24,597 --> 00:27:27,629 Hold on, hold on. Hang up the call. 434 00:27:27,749 --> 00:27:28,291 Why? 435 00:27:28,411 --> 00:27:30,988 How could you write noonim on this? 436 00:27:31,108 --> 00:27:32,358 Aye, that's right. 437 00:27:32,478 --> 00:27:35,075 How could you have written noonim? 438 00:27:35,195 --> 00:27:39,630 Byul, do it again. Just say you miss her. 439 00:27:39,750 --> 00:27:42,347 Wait, and ask her to come to the playground, and say you'll wait for her until she comes. 440 00:27:42,467 --> 00:27:43,912 I understand. 441 00:27:44,499 --> 00:27:47,689 Grandmother, I miss you. 442 00:27:47,809 --> 00:27:50,972 She could read it just as long as we took out the noonim. 443 00:27:51,092 --> 00:27:54,950 I will wait for you at the playground until you come. 444 00:27:55,070 --> 00:27:57,418 You must come! 445 00:28:00,288 --> 00:28:01,817 Okay, great job! 446 00:28:01,937 --> 00:28:03,491 Will this work? 447 00:28:03,611 --> 00:28:06,013 Mom will come. 448 00:28:06,361 --> 00:28:08,643 You know she can't do anything where Byul's concerned. 449 00:28:08,763 --> 00:28:11,627 Next, is to turn off the phone. 450 00:28:12,735 --> 00:28:15,235 Here, like that, she'll come. 451 00:28:15,355 --> 00:28:17,214 I miss Grandmother. 452 00:28:17,334 --> 00:28:18,801 Me too, me too. 453 00:28:19,431 --> 00:28:22,063 Sometimes Ahjussi is just like a child. 454 00:28:22,183 --> 00:28:24,041 How can age be used as a factor in love? 455 00:28:24,161 --> 00:28:26,563 Kang Ju, sometimes you hurt me. 456 00:28:26,683 --> 00:28:29,389 You used to be on my side before, recently, you keep siding with your father. 457 00:28:29,509 --> 00:28:30,759 I hate Kang Ju. 458 00:28:30,879 --> 00:28:31,954 Oh my! 459 00:28:34,119 --> 00:28:36,314 Ahjussi's really cute! 460 00:28:36,434 --> 00:28:38,227 What? 461 00:28:54,321 --> 00:28:55,647 Really? 462 00:28:55,767 --> 00:28:58,734 Mm, they're still waiting right now. 463 00:28:58,854 --> 00:29:00,864 I really hope she comes. 464 00:29:00,984 --> 00:29:04,321 I'm really looking forward to it. 465 00:29:04,441 --> 00:29:06,982 Going out with Seung Hyun Oppa makes you really happy, right? 466 00:29:07,102 --> 00:29:09,069 You feel a new burst of energy, right? 467 00:29:09,189 --> 00:29:12,156 That... Sometimes I feel like I'm alone in a desert, 468 00:29:12,276 --> 00:29:15,960 but now, I have the feeling that both of us are traversing through a thick forest. 469 00:29:16,080 --> 00:29:17,982 Alone in a desert? Two people in a forest? 470 00:29:18,308 --> 00:29:20,439 No matter what, I think it's better with two people. 471 00:29:20,559 --> 00:29:22,852 You're right. You don't feel lonely. 472 00:29:25,592 --> 00:29:26,897 Byul! 473 00:29:27,592 --> 00:29:28,744 Grandmother! 474 00:29:28,864 --> 00:29:33,527 How long were you going to sit here and wait? 475 00:29:33,647 --> 00:29:35,579 A message came from Eun Hyuk's phone, 476 00:29:35,699 --> 00:29:38,145 but no matter how many times I call, he doesn't answer. 477 00:29:38,265 --> 00:29:40,993 Grandma, I missed you. 478 00:29:41,113 --> 00:29:43,493 Yeah, I missed you, too. 479 00:29:46,705 --> 00:29:49,836 We need to have a quick word with you, Ahjumma who left the house. 480 00:29:49,956 --> 00:29:52,749 Oh, how did they know I left home? 481 00:29:52,869 --> 00:29:54,553 I got you! 482 00:29:54,673 --> 00:29:56,524 I don't like you. I don't want to live with you. 483 00:29:56,828 --> 00:30:00,502 - I wonder why my first love is acting like this. - Your first love, my ass. 484 00:30:00,806 --> 00:30:04,197 You're really too much. How can you just stop all contact? 485 00:30:04,317 --> 00:30:06,149 What contact? 486 00:30:06,269 --> 00:30:07,997 I came out because it was hard to live. 487 00:30:08,117 --> 00:30:11,519 Don't talk like that. My heart can't take it. 488 00:30:11,639 --> 00:30:15,606 It's fine if you won't accept my love, just don't leave. 489 00:30:15,726 --> 00:30:19,433 Why are you acting like this? You're embarrassing me. 490 00:30:19,553 --> 00:30:21,476 Ahjussi, do you really like my mom? 491 00:30:21,596 --> 00:30:23,454 It wasn't a joke? 492 00:30:23,574 --> 00:30:24,824 Joking, my ass. 493 00:30:24,944 --> 00:30:26,777 Liking you was a joke. 494 00:30:26,897 --> 00:30:28,146 You didn't know, right? 495 00:30:28,266 --> 00:30:29,929 Byul, you fooled me! 496 00:30:30,049 --> 00:30:32,711 Mommy is waiting at home. Let's go. 497 00:30:32,831 --> 00:30:35,190 Of course she's going. Do you think she'll leave again? 498 00:30:35,310 --> 00:30:36,342 Right, Mom? 499 00:30:36,462 --> 00:30:39,552 I said I hate you, but why are you putting your face so close to me? Why? 500 00:30:39,672 --> 00:30:42,574 Yah! Make a decision. Is it cooking or me? 501 00:30:42,694 --> 00:30:47,161 If you make a decision, I'll come in or I'll disappear forever from this spot. 502 00:30:47,281 --> 00:30:48,109 Mom! 503 00:30:48,229 --> 00:30:49,261 Make a decision! 504 00:30:49,381 --> 00:30:52,348 For such an important matter, how can you on the street? Let's go home first. 505 00:30:52,468 --> 00:30:54,327 It's easy enough! 506 00:30:54,447 --> 00:30:55,990 Is it yes or no? 507 00:30:56,110 --> 00:30:57,990 Mom, you always...! 508 00:30:58,110 --> 00:30:59,881 Is it yes or no?! 509 00:31:00,001 --> 00:31:03,576 Why don't you wait three months, no three months? 510 00:31:03,696 --> 00:31:05,446 Since money was paid, he should attend. 511 00:31:05,566 --> 00:31:08,728 - The money would be wasted. - Right. He's right. Mom! 512 00:31:08,848 --> 00:31:10,332 Give me three months time. 513 00:31:10,452 --> 00:31:13,635 People get divorced after four weeks these days. Three months is too long! 514 00:31:13,755 --> 00:31:16,057 Really? Then, two months? 515 00:31:17,224 --> 00:31:20,605 Mom, I'm sorry. I'm sorry. 516 00:31:20,725 --> 00:31:22,443 Sorry, my ass. 517 00:31:22,563 --> 00:31:25,513 I'm sorry. I'm sorry. 518 00:31:25,633 --> 00:31:27,874 Mom! 519 00:31:29,885 --> 00:31:31,658 Did you see your master? Why are you acting like this? 520 00:31:31,778 --> 00:31:34,055 Mom, you're my master. 521 00:31:34,175 --> 00:31:37,342 Lee Kang Ju, put some saliva on your lips.* 522 00:31:34,175 --> 00:31:37,942 {\a6}(*A saying referring to people licking their lips when lying) 523 00:31:39,288 --> 00:31:40,412 Mom. 524 00:31:54,486 --> 00:31:56,302 Oh dear. Dear. 525 00:31:57,189 --> 00:31:58,637 Why are you so surprised? 526 00:31:58,757 --> 00:32:03,329 I was finishing up the calculations. When did you get back? 527 00:32:03,449 --> 00:32:05,671 Do you know how much I missed you? 528 00:32:05,791 --> 00:32:07,423 See me for a moment. 529 00:32:07,543 --> 00:32:10,796 Eun Hyuk and Min Ssi wait outside for a bit. 530 00:32:22,670 --> 00:32:23,751 Dear. 531 00:32:26,715 --> 00:32:28,531 Listen carefully. 532 00:32:28,651 --> 00:32:32,401 I said to be good to your kids, right? 533 00:32:32,521 --> 00:32:34,736 No use pointing fingers, 534 00:32:34,856 --> 00:32:36,880 we were definitely wrong to our kids, so I told you to be good to them, 535 00:32:37,000 --> 00:32:40,621 which is why I let you back into the house. 536 00:32:40,741 --> 00:32:43,021 Of course I know that. 537 00:32:43,141 --> 00:32:46,814 But, you teach him how to fool his mother as soon as you get back? 538 00:32:47,160 --> 00:32:50,295 That made me so mad, which is why I left. 539 00:32:50,415 --> 00:32:52,197 This kind of person is my husband. 540 00:32:52,317 --> 00:32:53,867 This kind of person is a father. 541 00:32:53,987 --> 00:32:57,002 I was angry for waiting for this kind of person. Did you know that? 542 00:32:57,122 --> 00:32:59,661 Do you think I don't know how you feel? 543 00:32:59,781 --> 00:33:01,672 Be quiet! 544 00:33:02,519 --> 00:33:06,562 Even if Eun Hyuk wanted to do that, as a father, 545 00:33:06,682 --> 00:33:08,659 you shouldn't do that. 546 00:33:08,779 --> 00:33:11,820 How can you lie to your mom like that? 547 00:33:11,940 --> 00:33:13,874 Wait until she gives you permission. 548 00:33:14,220 --> 00:33:16,620 You should have taught him like that, but what? 549 00:33:16,740 --> 00:33:19,561 As long as you become a good person in 10 years, it'll be okay? 550 00:33:19,681 --> 00:33:22,589 Do you have any guarantee I'll be alive in 10 years? 551 00:33:22,709 --> 00:33:27,195 10 years is a short time, so how can you say that? 552 00:33:27,315 --> 00:33:29,703 You have to live a long time. 553 00:33:29,823 --> 00:33:34,278 With my heart going through this much stress, how can I live long? 554 00:33:34,398 --> 00:33:37,283 Truth has to be the truth in order for it to be true. 555 00:33:37,403 --> 00:33:38,797 Someone who is supposed to be a father! 556 00:33:38,917 --> 00:33:41,327 All right, enough! 557 00:33:41,872 --> 00:33:42,931 What? 558 00:33:43,051 --> 00:33:47,428 Since you keep acting like this, the kids ignore me, too. 559 00:33:47,548 --> 00:33:50,953 Then, you should act accordingly to get respect. 560 00:33:51,073 --> 00:33:53,565 Are the kids blind or deaf? 561 00:33:53,685 --> 00:33:56,743 They've seen and heard things, but how can they respect you? 562 00:33:56,863 --> 00:34:01,479 To hang onto a child, I'm telling you to stop. 563 00:34:01,599 --> 00:34:05,622 I'm not saying that I've lived well in the past. That's not it at all. 564 00:34:05,742 --> 00:34:10,314 That's why I keep apologizing every time I open my mouth. 565 00:34:10,434 --> 00:34:14,439 So, stop always living with your head swiveling around to watch the kids. 566 00:34:14,559 --> 00:34:16,580 Your neck is going to get disconnected. 567 00:34:16,700 --> 00:34:20,126 Jeez, you talk. 568 00:34:20,428 --> 00:34:24,666 If someone talks truthfully, please listen. Please. 569 00:34:24,786 --> 00:34:27,261 Do you think I don't have pride? 570 00:34:27,381 --> 00:34:32,818 I lived 15 years wandering outside. I could be lying outside. 571 00:34:32,938 --> 00:34:37,232 Why do you think I came back in here? 572 00:34:37,352 --> 00:34:40,972 It's a world in which even fleas have faces.* 573 00:34:37,352 --> 00:34:40,972 {\a6}(*Old Korean saying meaning that he knows what he did was embarrassing) 574 00:34:41,092 --> 00:34:45,642 But I thought I should go back home. 575 00:34:45,762 --> 00:34:48,679 No matter how much maltreatment I get from the wife, 576 00:34:48,799 --> 00:34:51,317 I can't do this anymore. I have to go back. That's what I thought. 577 00:34:51,437 --> 00:34:54,949 I'm someone who thought like that. 578 00:34:55,710 --> 00:35:01,626 I don't know why I was like that, but it's the truth. 579 00:35:01,746 --> 00:35:04,977 Even if you don't say it, I have a lot of regrets. 580 00:35:05,097 --> 00:35:08,929 Even if you don't bring it up, I am someone with a lot of hurt! 581 00:35:17,670 --> 00:35:19,854 Did you say something to your father? 582 00:35:19,974 --> 00:35:21,586 What? 583 00:35:21,888 --> 00:35:25,607 I told you to be nice to your father. 584 00:35:26,040 --> 00:35:28,353 On the day you left, 585 00:35:28,473 --> 00:35:32,551 I said something about how he lied with Eun Hyuk. 586 00:35:32,876 --> 00:35:34,043 Are you talking about that? 587 00:35:34,163 --> 00:35:36,313 I told you that you have to be nice. 588 00:35:36,433 --> 00:35:38,973 Then, Mom, you make a decision. 589 00:35:39,093 --> 00:35:40,178 Kang Ju. 590 00:35:40,298 --> 00:35:43,897 We're confused, too. He didn't leave just as a husband. 591 00:35:44,017 --> 00:35:46,124 He left as a father, too. 592 00:35:46,244 --> 00:35:49,735 But you tell us to make a spot for him as a father. Does that make sense? 593 00:35:52,056 --> 00:35:53,440 Let's stop. 594 00:35:53,560 --> 00:35:54,845 Mom. 595 00:35:55,753 --> 00:35:58,132 Mom, you make a decision, too. 596 00:35:58,252 --> 00:36:01,310 You're really... Did you hold it in all this time? 597 00:36:01,430 --> 00:36:03,245 Did you hold in everything you wanted to say? 598 00:36:03,365 --> 00:36:06,337 I thought maybe there was a chance you liked Dad. 599 00:36:07,375 --> 00:36:10,164 As if I could like him. 600 00:36:18,351 --> 00:36:22,611 Why are you following me in again? I don't like you. Get out. 601 00:36:23,745 --> 00:36:27,010 I told you not to sit. I don't like you. 602 00:36:27,130 --> 00:36:28,394 Mom. 603 00:36:29,215 --> 00:36:34,835 I told Seung Hyun that Byul's father is Ho Nam. 604 00:36:38,727 --> 00:36:40,154 He didn't die? 605 00:36:40,274 --> 00:36:40,881 Mom. 606 00:36:41,001 --> 00:36:43,670 Seung Hyun didn't die? 607 00:36:43,790 --> 00:36:46,957 How can you say such things so well? 608 00:36:47,077 --> 00:36:49,227 It's not like that. 609 00:36:51,737 --> 00:36:55,045 I'm going to marry Seung Hyun. 610 00:36:56,256 --> 00:36:59,596 If you're joking, let's stop. I don't have energy. 611 00:36:59,716 --> 00:37:02,039 It's not a joke. 612 00:37:02,159 --> 00:37:04,634 I met Seung Hyun and Teacher. 613 00:37:08,872 --> 00:37:10,277 I got splashed with water. 614 00:37:13,434 --> 00:37:16,634 I won't stop any more. 615 00:37:17,412 --> 00:37:20,202 I won't be lying to Seung Hyun any more. 616 00:37:21,077 --> 00:37:23,909 I want to live, loving him. 617 00:37:28,666 --> 00:37:31,282 Say something. 618 00:37:31,402 --> 00:37:34,935 I really missed you these past few days. 619 00:37:36,319 --> 00:37:38,503 What about Byul's father? 620 00:37:38,623 --> 00:37:40,340 It doesn't matter. 621 00:37:40,460 --> 00:37:43,165 Why doesn't it? He's her father. 622 00:37:43,814 --> 00:37:46,495 There are no secrets in the world. 623 00:37:46,615 --> 00:37:49,522 What are you going to do if people find out later? 624 00:37:49,642 --> 00:37:53,364 So I should live tied to my past because of it? 625 00:37:55,375 --> 00:37:56,737 What about Byul? 626 00:37:57,970 --> 00:38:01,581 Is Byul happy about Seung Hyun being her dad? 627 00:38:03,236 --> 00:38:04,793 She's okay with it. 628 00:38:04,913 --> 00:38:06,782 Byul is growing. 629 00:38:07,820 --> 00:38:09,787 It's not for you to decide on your own. 630 00:38:09,907 --> 00:38:11,214 Mom. 631 00:38:11,334 --> 00:38:14,133 I thought you would approve if it was Seung Hyun. 632 00:38:14,253 --> 00:38:17,593 That was before Byul's father came in the picture! 633 00:38:21,485 --> 00:38:23,712 I'm 32. 634 00:38:25,197 --> 00:38:29,262 Byul is important, but I'm important, too. 635 00:38:30,710 --> 00:38:35,483 Is it bad to think I'm as important as Byul? 636 00:38:35,603 --> 00:38:40,564 If I don't give up my life like you, am I a bad mother? 637 00:38:41,948 --> 00:38:43,375 Kang Ju. 638 00:38:43,495 --> 00:38:44,564 Really. 639 00:38:45,494 --> 00:38:49,018 I really tried hard to open up my heart. 640 00:38:49,472 --> 00:38:51,786 After he left, 641 00:38:51,906 --> 00:38:56,329 I thought there would be no more love in my life. 642 00:38:57,237 --> 00:39:02,383 I thought I had to live like this with Byul. 643 00:39:03,918 --> 00:39:05,086 But... 644 00:39:06,263 --> 00:39:08,598 I don't want to do that. 645 00:39:09,549 --> 00:39:10,911 Mom. 646 00:39:11,387 --> 00:39:13,290 I want to 647 00:39:13,410 --> 00:39:16,533 love Seung Hyun and live happily. 648 00:39:18,658 --> 00:39:23,782 If I regret my choice when I'm 50, it's fine. 649 00:39:24,128 --> 00:39:26,723 I feel like I don't have a choice. 650 00:39:27,281 --> 00:39:31,021 You gave me a hard time when you had Byul. 651 00:39:31,141 --> 00:39:33,097 I don't regret having Byul. 652 00:39:33,217 --> 00:39:35,670 I never have. 653 00:39:35,790 --> 00:39:38,518 You and I have washed Byul with our tears. 654 00:39:38,638 --> 00:39:39,858 Don't you remember? 655 00:39:39,978 --> 00:39:43,231 That's why I don't want to think about Byul's father. 656 00:39:43,620 --> 00:39:46,647 Even now, he's saying he'll throw away Mi Ra and come to me. 657 00:39:46,767 --> 00:39:49,042 He's someone you can't trust. 658 00:39:49,475 --> 00:39:51,745 It's been destined by fate. 659 00:39:51,865 --> 00:39:55,204 It's not something you can decide on your own. 660 00:40:22,575 --> 00:40:25,732 Wife, what are you doing? Are you making plates? 661 00:40:28,651 --> 00:40:30,186 Mom is here. 662 00:40:31,312 --> 00:40:33,841 I told her about us. 663 00:40:34,598 --> 00:40:36,328 Mother-in-law is? 664 00:40:37,279 --> 00:40:40,047 Okay. I'll come by at dinner. 665 00:40:40,887 --> 00:40:42,097 Okay. 666 00:41:33,122 --> 00:41:33,879 Here. 667 00:41:34,614 --> 00:41:36,863 Sit over here. 668 00:41:39,501 --> 00:41:40,884 Don't you understand Korean? 669 00:41:41,004 --> 00:41:42,009 No, I know. 670 00:41:48,892 --> 00:41:50,773 You guys, listen carefully. 671 00:41:50,893 --> 00:41:53,844 Mom is mom and you are you. 672 00:41:53,964 --> 00:41:56,669 Be careful of what you say to Dad. 673 00:41:56,789 --> 00:41:59,610 Don't make me hear bad words because of you. 674 00:41:59,730 --> 00:42:00,886 Yes. 675 00:42:01,006 --> 00:42:03,329 No, it's okay. 676 00:42:03,449 --> 00:42:05,827 I'm a free person. 677 00:42:05,947 --> 00:42:08,400 I am (a very simple and) an unceremonious person. 678 00:42:08,520 --> 00:42:11,600 I'm sorry about last time. 679 00:42:11,720 --> 00:42:14,022 Oh, it's all right. It's all right. 680 00:42:14,142 --> 00:42:16,449 Hey. I know how you feel. 681 00:42:16,569 --> 00:42:19,757 Oh, dear. With just that. 682 00:42:19,877 --> 00:42:22,892 You said to raise my kids correctly. 683 00:42:23,282 --> 00:42:25,184 Uh, Noonim. 684 00:42:26,753 --> 00:42:31,986 I told you I don't have a brother-in-law like you. 685 00:42:32,106 --> 00:42:34,105 Call her boss. 686 00:42:34,225 --> 00:42:36,055 What a strange man. 687 00:42:36,175 --> 00:42:38,476 Byul, you're happy that Grandma's back, right? 688 00:42:38,596 --> 00:42:39,891 Yes. 689 00:42:41,357 --> 00:42:43,533 Mom-in-law, I missed you. (informal) 690 00:42:43,653 --> 00:42:46,851 Mother-in-law, I missed you. (formal) 691 00:42:46,971 --> 00:42:49,673 Learn correctly now. 692 00:42:49,793 --> 00:42:50,514 Yes. 693 00:42:50,634 --> 00:42:53,142 Let's eat and get ready for business. 694 00:42:53,262 --> 00:42:54,485 Look at the time. 695 00:42:54,605 --> 00:42:56,640 Why does time go by so fast? Eun Hyuk, hurry. 696 00:42:56,760 --> 00:42:57,997 Yes. 697 00:43:00,216 --> 00:43:02,758 Mother-in-law! Congratulations on returning safely. 698 00:43:04,713 --> 00:43:07,233 I thought I hadn't seen you in a while. 699 00:43:07,353 --> 00:43:08,591 Hyung, you came. 700 00:43:08,711 --> 00:43:11,498 Byul, hi. You're happy Oppa's here, right? 701 00:43:11,618 --> 00:43:13,480 Sit down. 702 00:43:17,961 --> 00:43:20,624 I heard from her before. 703 00:43:22,003 --> 00:43:25,105 But, why do you look like that? 704 00:43:25,225 --> 00:43:27,238 You're not happy? 705 00:43:27,358 --> 00:43:31,371 I cheered you on for years. Why wouldn't I be happy? 706 00:43:32,580 --> 00:43:35,553 But the situation is what it is. 707 00:43:35,673 --> 00:43:37,858 Honestly, I'm confused about what to do. 708 00:43:38,501 --> 00:43:40,246 I'll do well. 709 00:43:40,366 --> 00:43:43,521 It might not be fixed with doing well. 710 00:43:44,533 --> 00:43:46,171 Seung Hyun. 711 00:43:46,903 --> 00:43:48,157 Byul's father... 712 00:43:48,277 --> 00:43:50,763 Byul's father is me. 713 00:43:51,625 --> 00:43:54,146 Don't think otherwise, Mother-in-law. 714 00:43:54,534 --> 00:43:56,236 Seung Hyun. 715 00:43:56,356 --> 00:43:57,270 Yes. 716 00:43:58,430 --> 00:44:03,018 At first, I was shocked, 717 00:44:03,363 --> 00:44:08,448 but Kang Ju and I love each other very much. 718 00:44:08,568 --> 00:44:12,409 With our love, we'll work hard to make a loving family. 719 00:44:13,659 --> 00:44:17,515 I'll be a good dad to Byul, so give us your permission. 720 00:44:17,635 --> 00:44:19,928 There are no secrets in the world. 721 00:44:20,395 --> 00:44:22,355 I'll take care of it. 722 00:44:23,691 --> 00:44:26,772 I'll do my best so Kang Ju doesn't cry. 723 00:44:27,956 --> 00:44:29,723 Mother-in-law, 724 00:44:30,054 --> 00:44:32,338 laugh, okay? 725 00:44:33,350 --> 00:44:38,047 Oh, and this... 726 00:44:39,232 --> 00:44:40,977 put it back on. 727 00:44:41,851 --> 00:44:44,652 I'm really not going to give up now. 728 00:44:44,772 --> 00:44:47,754 You have to cheer us on. You must, okay? 729 00:44:49,865 --> 00:44:52,975 What are you going to do about your mom? 730 00:44:53,095 --> 00:44:57,241 When she didn't know anything, she firmly objected. 731 00:44:58,232 --> 00:45:03,485 Now that she knows everything, what are you going to do? 732 00:45:04,002 --> 00:45:06,221 If we have to endure it, we will. 733 00:45:06,341 --> 00:45:09,883 Now, Kang Ju is stronger than me. 734 00:45:10,003 --> 00:45:11,132 You didn't know, did you? 735 00:45:11,252 --> 00:45:13,502 Sometimes, I'm pushed by her. 736 00:45:15,527 --> 00:45:18,282 She doesn't have fear. 737 00:45:20,436 --> 00:45:22,138 Seung Hyun, 738 00:45:23,754 --> 00:45:26,813 it's too early for me to take this. 739 00:45:27,185 --> 00:45:29,684 I haven't made up my mind. 740 00:45:29,804 --> 00:45:31,967 I'm sorry. 741 00:45:33,626 --> 00:45:35,501 Mother-in-law. 742 00:45:35,621 --> 00:45:38,635 Byul's father is still alive. 743 00:45:47,468 --> 00:45:49,180 Answer it. 744 00:46:00,444 --> 00:46:01,952 Yes, it's me. 745 00:46:03,352 --> 00:46:05,658 I have no reason to meet you. 746 00:46:20,169 --> 00:46:21,505 It's me. 747 00:46:21,625 --> 00:46:23,379 Let's meet. 748 00:46:23,874 --> 00:46:25,705 Please help me. 749 00:46:27,795 --> 00:46:28,613 Byul? 750 00:46:28,733 --> 00:46:30,229 Don't worry about Byul. 751 00:46:30,349 --> 00:46:32,125 I'll do my best. 752 00:46:33,723 --> 00:46:35,748 Do you like Byul? 753 00:46:35,868 --> 00:46:37,493 Of course. 754 00:46:45,770 --> 00:46:47,882 What can I help you with? 755 00:46:48,183 --> 00:46:50,726 Kang Ju doesn't trust you. 756 00:46:51,027 --> 00:46:55,151 That's why after all she's been through with you, I can't trust you, too. 757 00:46:55,271 --> 00:46:59,525 I won't be leaving Kang Ju again. Please believe me. 758 00:46:59,645 --> 00:47:03,188 As much as I've made her suffer, I'll be better. 759 00:47:03,308 --> 00:47:07,001 Kang Ju has already given her heart to Seung Hyun. 760 00:47:07,776 --> 00:47:10,060 Even if you say a woman is weak, 761 00:47:10,180 --> 00:47:15,177 as long as we put our hearts to it, we'll get it done. 762 00:47:16,534 --> 00:47:19,356 Kang Ju cried a lot after you left. 763 00:47:20,239 --> 00:47:21,963 I'm sorry. 764 00:47:22,272 --> 00:47:25,073 That's why it's harder for me to let go of her. 765 00:47:25,193 --> 00:47:27,723 I can't leave her, having caused so much pain. 766 00:47:27,843 --> 00:47:30,211 As much as she cried, no, much more than that, 767 00:47:30,331 --> 00:47:32,904 I'll make her happy. 768 00:47:34,305 --> 00:47:37,709 Did you end it completely with the other woman? 769 00:47:37,829 --> 00:47:39,066 Yes. 770 00:47:41,523 --> 00:47:44,560 She's just like my Kang Ju seven years ago. 771 00:47:44,680 --> 00:47:47,339 Mother, it's different from then. 772 00:47:47,813 --> 00:47:50,399 I haven't loved anyone as much as Kang Ju. 773 00:47:50,519 --> 00:47:51,799 Kang Ju, 774 00:47:52,205 --> 00:47:53,390 I really love her. 775 00:47:53,510 --> 00:47:56,320 Love is nice, but trust is important, too. 776 00:47:57,009 --> 00:47:59,853 Seung Hyun gave us trust. 777 00:48:00,413 --> 00:48:02,309 That's why Kang Ju is firm about this. 778 00:48:03,785 --> 00:48:06,995 I can't send Kang Ju like this. 779 00:48:07,115 --> 00:48:09,192 Please help me. 780 00:48:21,217 --> 00:48:24,780 Oppa, do you think you're Byul's dad? 781 00:48:28,486 --> 00:48:30,640 No. No. No. 782 00:48:31,373 --> 00:48:33,872 Byul's dad is dead. 783 00:48:34,572 --> 00:48:36,770 She definitely said he was dead. 784 00:48:43,946 --> 00:48:47,587 It's me. What have you found out? 785 00:48:47,707 --> 00:48:50,452 You're investigating the dead person as well, right? 786 00:48:52,929 --> 00:48:54,157 All right. 787 00:48:54,277 --> 00:48:56,441 Find out faster. 788 00:49:11,008 --> 00:49:12,172 Oh. 789 00:49:12,292 --> 00:49:14,175 Good job. 790 00:49:14,879 --> 00:49:18,865 Do you want to become an alcoholic? Is love everything? 791 00:49:18,985 --> 00:49:20,912 I'm sorry. I'll have just a little. 792 00:49:21,032 --> 00:49:22,786 No! 793 00:49:22,906 --> 00:49:25,694 Your parents have been working their tails off to bring up their child. 794 00:49:25,814 --> 00:49:27,603 You can lose a love. 795 00:49:27,723 --> 00:49:29,779 But do you have to live like you've lost your sanity? 796 00:49:29,899 --> 00:49:33,226 Think about your parents, you live for only you. 797 00:49:33,346 --> 00:49:34,734 It's too hard. 798 00:49:34,854 --> 00:49:36,329 So you depend on alcohol? 799 00:49:36,449 --> 00:49:38,402 You're still so young. 800 00:49:38,919 --> 00:49:40,255 Mi Ra, 801 00:49:40,375 --> 00:49:42,797 don't be like this. Be firm. 802 00:49:42,917 --> 00:49:46,137 People can meet and break up. 803 00:49:46,257 --> 00:49:49,854 Life is long. This is not the end. 804 00:49:49,974 --> 00:49:54,529 Yes, but I keep thinking bad things. 805 00:49:54,649 --> 00:49:56,835 Don't be like that. Don't. 806 00:49:56,955 --> 00:49:58,041 Grandmother. 807 00:49:59,853 --> 00:50:01,856 You poor thing. 808 00:50:02,158 --> 00:50:03,170 Mom. 809 00:50:04,549 --> 00:50:07,027 Good thing you're here. Stop her. 810 00:50:07,147 --> 00:50:08,842 It's alcohol again. 811 00:50:08,962 --> 00:50:10,371 Mi Ra. 812 00:50:10,694 --> 00:50:12,245 I understand. 813 00:50:12,365 --> 00:50:14,378 I'll try to endure it. 814 00:50:24,661 --> 00:50:26,449 What's with the seaweed? 815 00:50:26,569 --> 00:50:30,773 It's your birthday tomorrow. Didn't you know? 816 00:50:32,906 --> 00:50:35,254 So what? 817 00:50:35,374 --> 00:50:39,412 I should make it for you, Mom. You went through a lot to raise me. 818 00:50:39,532 --> 00:50:42,085 You don't have to. You just live well. 819 00:50:42,205 --> 00:50:43,291 Yes. 820 00:50:45,510 --> 00:50:46,631 You! 821 00:50:47,062 --> 00:50:49,302 Why are you guys like this? 822 00:50:50,477 --> 00:50:51,382 Mom. 823 00:50:52,567 --> 00:50:55,734 Our Seung Hyun brought Kang Ju. 824 00:50:55,854 --> 00:50:58,923 What does that mean? 825 00:50:59,043 --> 00:51:02,530 I think Seung Hyun and I will have a huge fight. 826 00:51:02,896 --> 00:51:06,774 What's this nonsense? Where is he right now? 827 00:51:15,055 --> 00:51:16,887 What is love? 828 00:51:17,007 --> 00:51:19,493 Love? Well, 829 00:51:19,613 --> 00:51:22,617 what could love be? 830 00:51:23,360 --> 00:51:27,432 Oh, man. You're being interviewed. Poor Seung Hyun Hyung. 831 00:51:29,371 --> 00:51:31,935 Well, love, um... 832 00:51:32,055 --> 00:51:36,758 Love is when you don't want to separate and when you want to see each other. 833 00:51:36,878 --> 00:51:39,300 And kiss like this. 834 00:51:39,420 --> 00:51:43,716 If I really object, you won't get married? 835 00:51:43,836 --> 00:51:46,289 Byul is going to object? 836 00:51:47,280 --> 00:51:50,577 There are a lot of objections. 837 00:51:50,697 --> 00:51:52,623 Byul, you should help us. Please? 838 00:51:52,743 --> 00:51:54,939 Oppa, you're too funny. 839 00:51:55,059 --> 00:51:58,494 I like men like the doctor. 840 00:51:59,054 --> 00:52:00,088 Who? 841 00:52:00,208 --> 00:52:03,299 My ideal man. Dr. Yoo Ho Nam. 842 00:52:03,419 --> 00:52:07,373 He's handsome. And he has big eyes like me. 843 00:52:13,729 --> 00:52:15,065 Byul did? 844 00:52:15,396 --> 00:52:18,003 Yeah. I'm hurt. 845 00:52:18,123 --> 00:52:21,364 Mother-in-law won't help, and Byul, too. 846 00:52:21,484 --> 00:52:25,053 Loving Lee Kang Ju is too hard. 847 00:52:25,173 --> 00:52:26,884 I'm sorry. 848 00:52:27,004 --> 00:52:29,232 As long as you don't change, it's fine. 849 00:52:29,352 --> 00:52:30,654 Don't worry. 850 00:52:30,774 --> 00:52:33,853 I'm a woman with loyalty. 851 00:52:34,564 --> 00:52:37,451 Why isn't Mom coming back? 852 00:52:37,571 --> 00:52:40,596 You didn't hear whose call it was? 853 00:52:41,221 --> 00:52:43,117 I'm sure she'll come in. 854 00:52:43,237 --> 00:52:46,063 Tell her sorry for not saying goodbye. 855 00:52:48,023 --> 00:52:49,316 Hurry and go. 856 00:52:49,436 --> 00:52:50,608 You go in first. 857 00:52:50,728 --> 00:52:52,806 Hurry and go. 858 00:52:54,702 --> 00:52:55,822 I'll get going. 859 00:53:17,030 --> 00:53:19,056 I'll get going, Mother. 860 00:53:20,014 --> 00:53:23,677 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 861 00:53:23,797 --> 00:53:27,096 Main Translators: jkw721 , wildblooms, ahsieee Spot Translators: groovier, kimbab0589 862 00:53:27,216 --> 00:53:30,224 Timer: julier Editor/QC: lilli 863 00:53:30,344 --> 00:53:32,719 Coordinators: mily2, ay_link 864 00:53:32,839 --> 00:53:35,295 How old did you say Lee Kang Ju's daughter is? 865 00:53:35,415 --> 00:53:36,561 7 years old. 866 00:53:36,681 --> 00:53:39,965 Then, when did Kang Ju Unni meet another man? 867 00:53:40,085 --> 00:53:41,602 How can that be? 868 00:53:41,722 --> 00:53:42,873 The two of you planned this, right? 869 00:53:42,993 --> 00:53:46,255 The two men in Lee Kang Ju's life are Yoo Ho Nam and Choi Seung Hyun. 870 00:53:46,375 --> 00:53:48,970 I'm getting a dad today. 871 00:53:49,090 --> 00:53:52,115 What does that mean? You're getting a dad? 872 00:53:52,235 --> 00:53:53,619 Honey! 873 00:53:53,964 --> 00:53:55,515 It's been too long. 874 00:53:55,635 --> 00:53:57,648 Y-y-you... 875 00:53:57,768 --> 00:53:59,393 Why are you stuttering? 876 00:53:59,513 --> 00:54:00,771 You started a business? 877 00:54:00,891 --> 00:54:02,925 - Yes. - There's no need for greetings. 878 00:54:03,045 --> 00:54:04,282 Where do you think this is that you came? 879 00:54:04,402 --> 00:54:05,015 Oppa. 880 00:54:05,135 --> 00:54:06,911 You stay out of it! 881 00:54:07,031 --> 00:54:09,625 There are no secrets in the world. Aren't you scared? 882 00:54:09,745 --> 00:54:13,263 The two of you, I'll give you permission. 883 00:54:13,383 --> 00:54:16,537 This won't be permitted even if you beg, so why are you wasting so much energy? 884 00:54:16,657 --> 00:54:19,618 This marriage can't happen, so give up quickly. 885 00:54:19,915 --> 00:54:21,768 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 886 00:54:19,915 --> 00:54:21,768 This is a FREE fansub. NOT for SALE!!! Get it for FREE @ withs2.com