1
00:00:00,000 --> 00:00:06,347
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
2
00:00:00,000 --> 00:00:06,347
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
3
00:00:42,746 --> 00:00:44,594
I'm a mother.
4
00:00:45,551 --> 00:00:47,399
I am Byul's mother,
5
00:00:47,746 --> 00:00:50,355
but I wanted to see you so much.
6
00:00:51,768 --> 00:00:53,867
I can't take it anymore.
7
00:00:54,607 --> 00:00:59,020
I just thought, if you're willing...
8
00:01:17,542 --> 00:01:19,651
Finished crying?
9
00:01:23,597 --> 00:01:25,450
Episode 22
10
00:01:25,470 --> 00:01:28,036
Why are you looking at me? Stop looking.
11
00:01:28,156 --> 00:01:31,123
I didn't think you'd come.
12
00:01:31,243 --> 00:01:35,253
I should've held it in.
13
00:01:37,876 --> 00:01:41,332
I don't know what I'm thinking, why I came here.
14
00:01:46,173 --> 00:01:48,020
Can you live without me?
15
00:01:51,760 --> 00:01:53,564
Do you really regret it?
16
00:01:53,684 --> 00:01:55,477
Do you want everything
to go back to its original place?
17
00:01:55,597 --> 00:02:00,901
Do you want to go back to how we were yesterday,
brokenhearted? Is that what you want?
18
00:02:01,945 --> 00:02:03,793
I don't want to.
19
00:02:04,185 --> 00:02:06,446
I can't hold it in any longer.
20
00:02:09,185 --> 00:02:10,489
But, Byul's dad...
21
00:02:10,609 --> 00:02:12,685
I'm Byul's dad.
22
00:02:13,228 --> 00:02:15,494
I will take responsibility for everything.
23
00:02:16,016 --> 00:02:18,211
You just need to be beside me.
24
00:02:18,331 --> 00:02:19,798
Seung Hyun.
25
00:02:20,233 --> 00:02:24,363
But then, you have to promise me 3 things.
26
00:02:24,483 --> 00:02:28,978
First, don't tell me to go.
27
00:02:29,098 --> 00:02:35,500
Second, stop lying
and deceiving yourself about your feelings.
28
00:02:36,919 --> 00:02:41,419
Third, don't cry anymore.
29
00:02:48,812 --> 00:02:50,660
I love you.
30
00:02:51,747 --> 00:02:54,312
Let's not break up ever again.
31
00:03:08,185 --> 00:03:09,641
Where's Kang Ju?
32
00:03:09,761 --> 00:03:13,674
I don't know, she's not at work,
don't know where she went.
33
00:03:13,794 --> 00:03:15,750
Maybe she went to see Seung Hyun.
34
00:03:15,870 --> 00:03:19,420
Seung Hyun? Impossible.
My sister doesn't have the guts.
35
00:03:19,540 --> 00:03:22,377
Why not? Is everybody brave from the beginning?
36
00:03:22,497 --> 00:03:23,942
I told her to have confidence.
37
00:03:24,062 --> 00:03:27,453
There's not only mother's confidence,
but there is love's confidence.
38
00:03:27,573 --> 00:03:29,095
Really?
39
00:03:29,215 --> 00:03:31,595
So you think she immediately...?
40
00:03:32,138 --> 00:03:35,291
Didn't Kang Ju say she'll stay forever
by Byul's side? That she'd be just a mom forever?
41
00:03:35,411 --> 00:03:37,921
And your point? Are mothers not women?
42
00:03:38,041 --> 00:03:40,579
Mothers are lonely and fragile, too.
43
00:03:40,699 --> 00:03:42,449
Mothers want love, too.
44
00:03:42,569 --> 00:03:45,275
So is that why you go out to watch movies?
Because you're lonely?
45
00:03:45,395 --> 00:03:46,319
And leave Ho here all by himself?
46
00:03:46,439 --> 00:03:50,409
Eun Hyuk, drop it, I'm really going to get angry.
47
00:03:51,865 --> 00:03:56,332
But if she really went to Seung Hyun,
I approve.
48
00:03:56,452 --> 00:03:58,365
Really? Really you do?
49
00:03:58,485 --> 00:04:00,104
Yes, I'm really, I do.
50
00:04:00,224 --> 00:04:02,778
Eun Hyuk is a real man, so handsome.
51
00:04:02,898 --> 00:04:04,974
I am.
52
00:04:05,517 --> 00:04:07,984
If I ever end up alone,
53
00:04:08,104 --> 00:04:10,782
I'll make sure to find somebody
as manly and handsome as you.
54
00:04:10,902 --> 00:04:12,441
Here, I promise.
55
00:04:12,561 --> 00:04:16,733
Eun Bi, you can't do that, you can't.
No, don't promise.
56
00:04:16,853 --> 00:04:19,571
Why? Didn't you say Kang Ju can?
57
00:04:19,691 --> 00:04:23,690
That's because Kang Ju is Kang Ju.
58
00:04:24,318 --> 00:04:27,383
You are my wife, of course not.
59
00:04:27,503 --> 00:04:31,649
I'll turn you into a ghost,
so no one will get near you.
60
00:04:31,948 --> 00:04:33,601
Eun Hyuk!
61
00:04:34,804 --> 00:04:35,978
Mother-in-law?
62
00:04:36,098 --> 00:04:38,543
Hmm, just a few days.
63
00:04:39,326 --> 00:04:41,804
That kind of thing happened.
64
00:04:44,217 --> 00:04:45,739
You go first.
65
00:04:45,859 --> 00:04:47,521
You keep telling me to go.
66
00:04:47,641 --> 00:04:50,652
I told you, first, never tell me to go.
67
00:04:50,772 --> 00:04:54,229
Then what do you want me to say?
Let's stay together forever, like that?
68
00:04:54,349 --> 00:04:55,989
I want that, too.
69
00:04:56,109 --> 00:04:58,120
I don't want to be away from you for a moment.
70
00:04:59,576 --> 00:05:02,010
How could you stand being away from me
when you like me this much?
71
00:05:02,130 --> 00:05:04,444
Okay, stop making fun of me.
72
00:05:04,564 --> 00:05:06,857
No, I will always be making fun of you.
73
00:05:06,977 --> 00:05:09,575
He's asking for it!
74
00:05:13,339 --> 00:05:15,839
Thank you, Seung Hyun.
75
00:05:15,959 --> 00:05:18,187
Always by my side.
76
00:05:24,990 --> 00:05:28,120
At someone's door step,
isn't this a little too much?
77
00:05:28,240 --> 00:05:30,772
Can't you close your eyes?
What are you watching for?
78
00:05:30,892 --> 00:05:32,490
Why should I close my eyes?
79
00:05:32,610 --> 00:05:34,569
C'mon.
80
00:05:35,156 --> 00:05:36,678
Why did you come out?
81
00:05:36,798 --> 00:05:37,612
Why?
82
00:05:37,732 --> 00:05:38,786
Yeah!
83
00:05:38,906 --> 00:05:40,808
It seems that you've gotten
love deep into your head.
84
00:05:40,928 --> 00:05:43,395
To your brother, you ask why you came out,
while someone is cuddling.
85
00:05:43,515 --> 00:05:44,580
And?
86
00:05:44,700 --> 00:05:45,580
Really!
87
00:05:45,700 --> 00:05:47,928
You guys just continue what you were doing.
88
00:05:48,048 --> 00:05:50,798
It's because it's Seung Hyun
that I'm not saying anything.
89
00:05:53,320 --> 00:05:55,733
Hug longer, then come back inside.
90
00:05:55,853 --> 00:05:57,277
Thanks, Brother-in-law.
91
00:05:57,397 --> 00:05:58,907
You are welcome.
92
00:06:09,660 --> 00:06:10,965
Thanks.
93
00:06:17,067 --> 00:06:18,458
You did good.
94
00:06:18,578 --> 00:06:21,828
Have a happy life from here on.
95
00:06:22,216 --> 00:06:24,173
Thanks for the cheer.
96
00:06:24,293 --> 00:06:25,716
Go back.
97
00:06:26,934 --> 00:06:29,368
Don't worry about Byul too much.
98
00:06:29,488 --> 00:06:33,477
A happy and beloved mother is 100 times better
than a constantly sighing mother.
99
00:06:33,891 --> 00:06:38,196
Did you like it when Mom always cursed Dad?
100
00:06:38,522 --> 00:06:41,065
I guess you hated when Mom did that?
101
00:06:41,185 --> 00:06:43,565
Duh, of course, what, you didn't?
102
00:06:43,685 --> 00:06:46,769
Rather than always arguing everyday
about kin like our parents,
103
00:06:46,889 --> 00:06:51,269
Eun Bi's loving parents looked definitely better.
104
00:06:53,008 --> 00:06:54,030
Thanks.
105
00:06:54,150 --> 00:06:55,417
Good luck.
106
00:06:55,537 --> 00:06:59,699
Sister will be a great wife and a great mother.
107
00:07:20,500 --> 00:07:21,652
Knock knock.
108
00:07:21,957 --> 00:07:23,370
You okay?
109
00:07:23,490 --> 00:07:24,674
Why?
110
00:07:25,340 --> 00:07:28,644
Lighten up. Here's a glass of juice.
111
00:07:28,764 --> 00:07:30,701
You never eat anymore. What's wrong?
112
00:07:30,721 --> 00:07:32,144
Thanks.
113
00:07:34,427 --> 00:07:36,644
We were close like blood-siblings.
114
00:07:37,708 --> 00:07:40,229
Do you want me to tell you
why I became like this?
115
00:07:41,577 --> 00:07:43,034
Forget it.
116
00:07:45,229 --> 00:07:47,838
Is it true Byul's dad already died?
117
00:07:47,958 --> 00:07:49,381
What are you talking about?
118
00:07:49,501 --> 00:07:52,077
It might just be a bunch of lies to catch you.
119
00:07:53,403 --> 00:07:54,859
Lies.
120
00:07:55,463 --> 00:07:57,897
I really wish Kang Ju would lie.
121
00:07:58,017 --> 00:08:00,506
Ho Nam's really not Byul's dad?
122
00:08:00,626 --> 00:08:02,680
You must know the truth.
123
00:08:02,800 --> 00:08:05,484
Why do you keep saying that?
124
00:08:05,604 --> 00:08:07,315
I'm very scared,
125
00:08:07,619 --> 00:08:09,880
if that's the truth.
126
00:08:10,000 --> 00:08:12,152
What you suspect is impossible.
127
00:08:12,272 --> 00:08:13,848
Impossible.
128
00:08:16,234 --> 00:08:18,190
Come on, let's stop and go down.
129
00:08:18,310 --> 00:08:20,174
Grandma's still waiting.
130
00:08:20,294 --> 00:08:22,326
I'm really worried for you.
131
00:08:22,446 --> 00:08:24,804
Worried that you're thinking different thoughts.
132
00:08:25,348 --> 00:08:28,152
If you still have feelings for Kang Ju,
throw them away.
133
00:08:28,272 --> 00:08:30,363
Only a woman knows a woman,
you and her don't match.
134
00:08:30,483 --> 00:08:33,102
She will only make you miserable.
135
00:08:33,222 --> 00:08:34,428
Go down.
136
00:08:34,906 --> 00:08:37,450
You must listen to me.
137
00:08:37,863 --> 00:08:40,102
This is my life, I will choose by myself.
138
00:08:40,222 --> 00:08:41,839
Go down.
139
00:08:53,699 --> 00:08:56,286
Why did you make so many dishes?
It's only breakfast.
140
00:08:56,406 --> 00:09:00,439
I made it for broken-hearted puppies.
141
00:09:00,559 --> 00:09:03,097
Faces so skinny, I can't look at them anymore.
142
00:09:03,217 --> 00:09:05,771
At least live on a full stomach.
143
00:09:05,891 --> 00:09:07,662
I knew you'd say that.
144
00:09:07,782 --> 00:09:08,967
Eat some.
145
00:09:09,087 --> 00:09:10,336
Brother, you eat some.
146
00:09:10,456 --> 00:09:13,729
Both of you eat,
you two better eat all that food in front of you.
147
00:09:13,849 --> 00:09:16,250
If you don't finish, you can't leave this house.
148
00:09:16,729 --> 00:09:18,598
Very good, both of you should listen.
149
00:09:18,718 --> 00:09:20,381
Yes, I know.
150
00:09:20,501 --> 00:09:22,801
I should at least complete filial duty
in this (eating).
151
00:09:27,975 --> 00:09:31,280
Did you know every bite is about $15?
152
00:09:32,410 --> 00:09:35,540
I really don't have an appetite.
153
00:09:35,660 --> 00:09:39,022
I don't care, eat. Your chin looks like a fork.
154
00:09:39,142 --> 00:09:41,065
Listen to Grandma.
155
00:09:41,185 --> 00:09:42,587
Yes.
156
00:09:43,718 --> 00:09:46,370
Mom, you should eat some, too.
157
00:09:50,491 --> 00:09:52,317
Okay, thank you.
158
00:09:55,165 --> 00:09:56,926
Seung Hyun Oppa?
159
00:09:57,599 --> 00:09:58,795
Yes.
160
00:09:59,234 --> 00:10:02,147
Seung Hyun Oppa and you are going to get married?
161
00:10:02,267 --> 00:10:08,343
Mom wants to,
but if Byul objects then I'll think again.
162
00:10:08,709 --> 00:10:09,709
You don't like it?
163
00:10:10,013 --> 00:10:17,046
No, it's just that I'm feeling a little weird.
164
00:10:17,166 --> 00:10:19,817
Byul, don't you like Seung Hyun Oppa?
165
00:10:19,937 --> 00:10:21,165
I like.
166
00:10:21,535 --> 00:10:24,991
Then do you agree to let
Seung Hyun Oppa be your dad?
167
00:10:25,111 --> 00:10:28,057
I will think about it
168
00:10:28,776 --> 00:10:31,993
Why? What is there to think?
169
00:10:32,319 --> 00:10:38,472
Having a dad is great,
but I'm feeling a little weird.
170
00:10:38,801 --> 00:10:41,083
Mom knows how you're feeling.
171
00:10:41,203 --> 00:10:46,083
It will feel a little strange,
but that's why Mom is saying sorry to Byul.
172
00:10:46,203 --> 00:10:48,018
Sorry, Byul.
173
00:10:48,138 --> 00:10:51,978
I get it, I'm going to school.
174
00:10:52,098 --> 00:10:53,565
Mom will bring you.
175
00:10:53,685 --> 00:10:57,369
That's okay, I can walk by myself.
176
00:11:23,023 --> 00:11:24,284
Byul?
177
00:11:24,915 --> 00:11:26,806
Yeah.
178
00:11:29,393 --> 00:11:32,006
Of course it'll take time. I'll visit Byul.
179
00:11:32,906 --> 00:11:36,232
I'll do better.
180
00:11:36,352 --> 00:11:37,819
Thanks.
181
00:11:37,939 --> 00:11:39,558
I will tell my mom.
182
00:11:39,678 --> 00:11:42,475
Punishment received quicker hurts less.
183
00:11:43,996 --> 00:11:46,170
I will go with you.
184
00:11:46,692 --> 00:11:49,192
- I'll go by myself first.
- Let's go together.
185
00:11:49,312 --> 00:11:51,909
Didn't we agree to go together?
186
00:11:52,029 --> 00:11:56,439
I won't let you take all the responsibility
and be a bystander.
187
00:11:56,559 --> 00:11:58,504
It's fine.
188
00:11:58,624 --> 00:12:02,347
Even if your mom yells at us,
even if things get harder,
189
00:12:02,348 --> 00:12:04,848
everything will be okay
as long as you're by my side.
190
00:12:05,332 --> 00:12:11,440
I just pray that Byul won't get hurt.
191
00:12:12,345 --> 00:12:16,954
As long as nothing happens to Byul,
it'll be just fine.
192
00:12:21,524 --> 00:12:24,024
Don't worry so much.
193
00:12:24,372 --> 00:12:27,176
I will try my best to be a good father.
194
00:12:29,274 --> 00:12:31,774
I'm sorry for making you so tired.
195
00:12:32,703 --> 00:12:34,247
Good luck.
196
00:12:40,138 --> 00:12:41,964
Hi Mom.
197
00:12:42,837 --> 00:12:44,511
It's for you.
198
00:12:46,858 --> 00:12:48,532
What's with the baby's breath?
199
00:12:48,652 --> 00:12:49,924
Just because.
200
00:12:51,511 --> 00:12:53,079
It's been a while since I gave you some, hasn't it?
201
00:12:53,199 --> 00:12:55,709
Yes, it's been a while.
202
00:13:12,100 --> 00:13:13,861
What are you talking about?
203
00:13:18,586 --> 00:13:20,912
Please just say yes,
204
00:13:21,032 --> 00:13:23,232
I really love Kang Ju.
205
00:13:23,352 --> 00:13:27,862
It hasn't been just one, two days, it's been
like this a long time. Mom, you knew this, too.
206
00:13:27,982 --> 00:13:30,362
I can't let go of her, it hurts too much.
207
00:13:30,482 --> 00:13:33,862
And I still don't understand why
I have to endure the pain and break up with her.
208
00:13:33,982 --> 00:13:36,189
Why? What do you mean why? Of course I object.
209
00:13:36,309 --> 00:13:39,168
Isn't she a child's mother?
And what about you and Mi Ra?
210
00:13:39,288 --> 00:13:39,950
Is this even right?
211
00:13:40,070 --> 00:13:42,385
Mi Ra can find a new love.
212
00:13:42,733 --> 00:13:44,695
I don't understand why
I have to be alone and hurting
213
00:13:44,696 --> 00:13:46,269
just because of an incident
that happened seven years ago.
214
00:13:46,389 --> 00:13:47,377
Choi Seung Hyun.
215
00:13:47,497 --> 00:13:50,769
If I'm asking you again, then it must mean
that there's a good reason that you can't avoid.
216
00:13:50,889 --> 00:13:52,595
Do you not get it?
217
00:13:54,377 --> 00:13:57,109
If you've called me here to discuss this,
then let's just stop it.
218
00:14:00,761 --> 00:14:02,152
Come in.
219
00:14:20,576 --> 00:14:21,837
You two...
220
00:14:23,598 --> 00:14:26,989
You two really make people speechless.
221
00:14:27,837 --> 00:14:30,141
Forgive us, Teacher.
222
00:14:33,294 --> 00:14:34,340
Mom!
223
00:14:37,188 --> 00:14:41,971
Teacher, please approve of us.
224
00:14:42,091 --> 00:14:46,323
I really tried hard to break up with Seung Hyun.
225
00:14:46,443 --> 00:14:50,004
But I can't break up with him. I just can't.
226
00:14:50,124 --> 00:14:52,334
Help me please, I'll do it well.
227
00:14:52,454 --> 00:14:53,900
Please accept me.
228
00:14:54,020 --> 00:14:57,160
Work hard, then work harder.
229
00:14:57,280 --> 00:15:00,895
Work till you can accomplish it.
I will never accept you.
230
00:15:01,015 --> 00:15:02,739
I told you the other time, didn't I?
231
00:15:02,859 --> 00:15:06,587
I don't want to hear news about you,
and I don't want to see your face.
232
00:15:06,707 --> 00:15:10,000
Why do you disregard my words all the time?
Shameless.
233
00:15:10,120 --> 00:15:11,673
Teacher.
234
00:15:14,239 --> 00:15:16,784
You are an unwed mother.
235
00:15:17,241 --> 00:15:19,132
Have a conscience.
236
00:15:19,252 --> 00:15:21,089
Mom, please!
237
00:15:23,219 --> 00:15:25,262
Who's the child's father?
238
00:15:27,150 --> 00:15:28,324
The child's father...
239
00:15:28,444 --> 00:15:30,129
That question...
240
00:15:31,302 --> 00:15:34,737
Don't raise that question.
241
00:15:35,172 --> 00:15:37,067
I don't care about that.
242
00:15:37,187 --> 00:15:39,458
It doesn't matter if he's dead or alive,
243
00:15:39,578 --> 00:15:42,458
I want to take Kang Ju and Byul
and live together.
244
00:15:42,578 --> 00:15:44,199
You fool, it's precisely
because you're that innocent,
245
00:15:44,300 --> 00:15:46,926
that is why she's clinging on to you
and not letting you go!
246
00:15:47,546 --> 00:15:52,156
You have completely destroyed my son.
I will never forgive you.
247
00:15:52,276 --> 00:15:53,961
It's not like that, Mom.
248
00:15:54,081 --> 00:15:56,439
You stupid fellow.
249
00:15:56,559 --> 00:15:59,048
How can you disappoint me like this?
250
00:15:59,168 --> 00:16:00,330
You.
251
00:16:00,450 --> 00:16:01,808
My son.
252
00:16:05,573 --> 00:16:06,725
Mom, Mom...
253
00:16:21,800 --> 00:16:23,300
It's fine.
254
00:16:33,326 --> 00:16:34,891
I'm sorry.
255
00:16:35,326 --> 00:16:37,565
I'm sorry to make you
go through all this hardship.
256
00:16:39,087 --> 00:16:41,565
I thought we agreed you wouldn't cry.
257
00:16:42,019 --> 00:16:45,606
Mm. I will keep my promise.
258
00:16:45,726 --> 00:16:49,410
I won't let you suffer anymore because of me.
259
00:16:50,388 --> 00:16:51,758
Me, too.
260
00:17:07,208 --> 00:17:09,034
I said I'd walk you back.
261
00:17:09,154 --> 00:17:12,664
No, you go back to the business district.
Work hard.
262
00:17:12,784 --> 00:17:16,703
If we want to be recognized by Teacher,
we have to work harder than we are right now.
263
00:17:18,486 --> 00:17:19,747
What?
264
00:17:20,442 --> 00:17:21,703
You...
265
00:17:21,823 --> 00:17:24,682
are like a warrior right now.
266
00:17:25,900 --> 00:17:29,400
Didn't we work really hard
to not get in this situation?
267
00:17:29,520 --> 00:17:32,661
But here we are.
268
00:17:32,781 --> 00:17:37,022
We won't run away anymore,
we have to meet the challenges bravely and fairly.
269
00:17:37,142 --> 00:17:40,587
Didn't you say love will be gained
by those with courage?
270
00:17:40,707 --> 00:17:43,326
If you're tired, take a break, I'll do it.
271
00:17:43,446 --> 00:17:45,892
Aigoo, how comforting.
272
00:17:50,749 --> 00:17:55,292
Weren't you hurt a lot because of me?
273
00:17:55,976 --> 00:17:59,759
Okay, I understand. Don't worry about me.
274
00:17:59,879 --> 00:18:04,998
You have to take a rest, too.
We might have to fight for a really long time.
275
00:18:08,392 --> 00:18:11,218
The matter of Byul's father
will constantly be raised,
276
00:18:11,338 --> 00:18:12,914
don't take it to heart.
277
00:18:13,034 --> 00:18:16,610
Why are we doing this?
I don't want to lie to Teacher.
278
00:18:16,730 --> 00:18:21,023
I'll help you conceal the truth.
Just let me bear it by myself.
279
00:18:21,143 --> 00:18:24,545
Because, I want to protect Mi Ra.
280
00:18:25,697 --> 00:18:27,436
Okay...
281
00:18:27,892 --> 00:18:30,957
I'll do as you say.
282
00:18:31,849 --> 00:18:36,153
Mi Ra is really fortunate,
to have such a good oppa like you.
283
00:18:36,273 --> 00:18:38,989
But will she understand my intentions?
284
00:18:40,206 --> 00:18:42,076
I'm leaving.
285
00:19:00,639 --> 00:19:01,878
Oppa, are you crazy?!
286
00:19:01,998 --> 00:19:05,465
Nowadays you scare me every time
you open your mouth... because of what you say...
287
00:19:05,585 --> 00:19:08,726
The two of you met with Aunt just now?
288
00:19:08,846 --> 00:19:11,508
Wow, you two are unbelievable!
289
00:19:11,854 --> 00:19:13,854
Oppa, do you not find Kang Ju Unni dirty?
290
00:19:13,974 --> 00:19:16,115
Did Kang Ju cheat on me?
291
00:19:16,235 --> 00:19:17,702
Why is she dirty?
292
00:19:17,822 --> 00:19:21,550
Just because she had a relationship with Ho Nam
in university 7 years ago, we have to break up?
293
00:19:21,670 --> 00:19:22,837
Doesn't she have a child?
294
00:19:22,957 --> 00:19:25,532
It's because she couldn't throw away that life,
which is why she gave birth.
295
00:19:25,652 --> 00:19:28,322
Even though she knew it would be a burden
for the rest of her life,
296
00:19:28,323 --> 00:19:30,272
she still plucked up her courage
and gave birth to it.
297
00:19:30,392 --> 00:19:33,152
That's why she hasn't accepted me till now.
298
00:19:33,272 --> 00:19:35,299
Then she should be determined to the end.
299
00:19:35,419 --> 00:19:37,777
You are a woman, too,
words can't be spoken so lightly.
300
00:19:37,897 --> 00:19:40,229
Unwed mothers can't get married?
301
00:19:40,349 --> 00:19:41,686
That's not what I meant.
302
00:19:41,806 --> 00:19:45,381
This is my choice.
Even if she's like that, I'm still willing.
303
00:19:45,501 --> 00:19:49,555
Now Kang Ju has courage, too.
I'm really grateful for that.
304
00:19:49,675 --> 00:19:51,164
Kang Ju and Byul...
305
00:19:51,284 --> 00:19:53,534
I will take care of them.
306
00:19:53,654 --> 00:19:55,860
Oppa, you're too much.
307
00:19:55,980 --> 00:19:58,382
Are you not going to think about
how Aunt feels at all?
308
00:19:58,502 --> 00:20:01,143
It will always be difficult to accept
in the beginning.
309
00:20:01,263 --> 00:20:03,769
But I believe Mom will slowly accept it.
310
00:20:03,889 --> 00:20:06,704
Because my mother knows what love is.
311
00:20:06,824 --> 00:20:09,508
I will wait. I am determined to wait.
312
00:20:09,628 --> 00:20:11,595
Then what do I do?
313
00:20:11,715 --> 00:20:14,360
There is still Ho Nam Oppa
between you and Kang Ju Unni.
314
00:20:14,480 --> 00:20:16,187
Have a good talk with Ho Nam.
315
00:20:16,307 --> 00:20:19,795
He lost his direction just because he met
his first love again, I can't understand that.
316
00:20:19,915 --> 00:20:22,730
I've been troubled over your situation as well.
317
00:20:23,312 --> 00:20:26,943
Even if Ho Nam is wavering now,
you have to keep his heart well.
318
00:20:27,063 --> 00:20:30,160
If the two of you can be together,
Kang Ju and I will sincerely wish you well.
319
00:20:30,280 --> 00:20:33,247
I refuse. I will never forgive Kang Ju Unni.
320
00:20:33,723 --> 00:20:35,831
You are as hateful as Ho Nam Oppa.
321
00:20:35,951 --> 00:20:39,766
If only there was no Kang Ju Unni,
I would have been engaged and happy now.
322
00:21:00,867 --> 00:21:02,541
What's wrong?
323
00:21:04,158 --> 00:21:08,679
If you hadn't met Kang Ju Unni,
we would have been engaged right now.
324
00:21:08,799 --> 00:21:10,397
It's not that.
325
00:21:10,517 --> 00:21:15,494
Do you think that you're Byul's father?
326
00:21:16,189 --> 00:21:19,581
Isn't Byul's father dead?
Why are you trying to bear the responsibility?
327
00:21:19,701 --> 00:21:20,950
Do you not believe Kang Ju Unni?
328
00:21:21,070 --> 00:21:24,168
No matter what, it was I who abandoned Kang Ju,
which is why she became like that.
329
00:21:24,288 --> 00:21:25,494
So I have to be responsible.
330
00:21:25,614 --> 00:21:29,443
This is all wishful thinking on your part.
Kang Ju Unni doesn't love you, she loves Seung Hyun.
331
00:21:29,563 --> 00:21:30,813
That's not love.
332
00:21:30,933 --> 00:21:33,030
It's only feelings that have developed
because they've been together for so long.
333
00:21:33,150 --> 00:21:35,313
Let Kang Ju be tenderhearted.
334
00:21:36,891 --> 00:21:41,151
Oppa, you're really pitiful, pitiful and toxic.
335
00:21:41,271 --> 00:21:41,999
Na Mi Ra.
336
00:21:42,119 --> 00:21:44,130
Kang Ju Unni is stronger than you by ten times.
337
00:21:44,250 --> 00:21:46,695
Among the four of us, you're the stupidest.
338
00:21:46,815 --> 00:21:49,001
If you came to pick a fight, then just leave.
339
00:21:49,121 --> 00:21:53,001
No. I came to look at the pitiful you.
340
00:21:54,240 --> 00:21:57,594
If you knew who the father of Kang Ju's
daughter was, would you be able to give up?
341
00:21:57,714 --> 00:21:59,355
Please stop talking.
342
00:21:59,475 --> 00:22:01,899
Oppa, you should please wake up.
343
00:22:02,019 --> 00:22:03,616
Unni won't come back to you.
344
00:22:03,736 --> 00:22:06,355
The only person who will cling on
to their first love is you.
345
00:22:06,475 --> 00:22:09,191
Kang Ju Unni has chosen Seung Hyun Oppa.
346
00:22:09,311 --> 00:22:10,973
That isn't the case.
347
00:22:11,093 --> 00:22:13,321
Please snap out of it.
348
00:22:13,441 --> 00:22:15,517
Kang Ju Unni has stepped up
in order to find her own happiness.
349
00:22:15,637 --> 00:22:19,193
No matter how much Aunt disapproves,
she insists on being with Seung Hyun Oppa.
350
00:22:19,313 --> 00:22:22,911
Oppa, you're the only stupid one
who refuses to be with me.
351
00:22:23,031 --> 00:22:25,171
What does that mean?
352
00:22:27,106 --> 00:22:29,690
Kang Ju Unni says she can't give up
on Seung Hyun Oppa,
353
00:22:29,810 --> 00:22:34,060
and knelt in front of Aunt to beg her
to allow Seung Hyun Oppa to be with her.
354
00:22:34,821 --> 00:22:35,843
Oppa!
355
00:22:37,017 --> 00:22:38,169
Oppa!
356
00:22:41,212 --> 00:22:42,408
Fool.
357
00:22:43,212 --> 00:22:45,908
My love is nothing, is it?
358
00:22:58,052 --> 00:22:59,552
Yes, Dad.
359
00:23:00,705 --> 00:23:03,291
No, I'm fine.
360
00:23:03,411 --> 00:23:05,943
It's okay, what would you come for?
361
00:23:06,063 --> 00:23:08,508
I will settle it by myself.
362
00:23:08,628 --> 00:23:09,899
Yes.
363
00:23:22,902 --> 00:23:26,141
Hi. I was introduced by someone else.
364
00:23:26,261 --> 00:23:29,033
I would like to know more about Lee Kang Ju.
365
00:23:29,153 --> 00:23:31,294
How long would it take?
366
00:23:31,414 --> 00:23:33,248
You have to give us a window of about a month.
367
00:23:33,368 --> 00:23:36,639
That's fine,
my daughter is getting married next month.
368
00:23:36,759 --> 00:23:38,030
Oh, congratulations.
369
00:23:38,150 --> 00:23:40,987
- Then I'm counting on you.
- Okay.
370
00:23:42,052 --> 00:23:43,661
Welcome.
371
00:23:44,019 --> 00:23:46,062
Lee Kang Ju.
372
00:23:46,475 --> 00:23:48,932
I will contact you once it's done.
373
00:23:49,052 --> 00:23:51,236
Then, goodbye.
374
00:23:55,514 --> 00:23:57,992
What are you doing,
bursting into someone's shop like that?
375
00:23:58,112 --> 00:24:00,927
I heard you met Seung Hyun's mother.
376
00:24:01,862 --> 00:24:05,036
Yes, I met her. So what?
377
00:24:05,156 --> 00:24:09,041
Didn't I ask you to give me another chance?
378
00:24:09,161 --> 00:24:12,536
I tried so hard to plead with you,
you can't give me another chance?
379
00:24:12,656 --> 00:24:15,031
Do I really only mean that much to you?
380
00:24:15,151 --> 00:24:18,205
We can't go back to the past.
I don't want to go back to the past.
381
00:24:18,325 --> 00:24:22,379
I don't want to sacrifice my life anymore
because of the past.
382
00:24:22,499 --> 00:24:27,260
I'm going to love, too.
I will follow my heart and live and love.
383
00:24:27,380 --> 00:24:30,499
The sad and unhappy memories that I have
because you left me have already been erased.
384
00:24:30,619 --> 00:24:31,815
Lee Kang Ju.
385
00:24:31,935 --> 00:24:36,576
Don't destroy even our good memories.
Do you really want me to hold a grudge against you?
386
00:24:36,880 --> 00:24:39,315
Come back to me, think about it.
387
00:24:39,435 --> 00:24:42,206
Our love isn't the past, don't treat it as the past.
It's still the present.
388
00:24:42,326 --> 00:24:44,445
Stop being stubborn.
389
00:24:44,565 --> 00:24:46,793
Mom, stop fighting.
390
00:24:47,690 --> 00:24:48,711
Byul.
391
00:24:48,831 --> 00:24:53,277
Why are you fighting with Doctor?
I like Doctor quite a lot.
392
00:24:55,537 --> 00:24:57,907
No, why would we be fighting?
393
00:25:01,860 --> 00:25:03,686
I'm leaving.
394
00:25:04,229 --> 00:25:07,012
Byul, I'll see you next time.
395
00:25:10,980 --> 00:25:13,284
Why were you fighting?
396
00:25:13,404 --> 00:25:15,936
No, we weren't fighting.
397
00:25:16,056 --> 00:25:18,197
Why didn't you go home, why did you come here?
398
00:25:18,317 --> 00:25:20,725
Grandmother's not home.
399
00:25:22,008 --> 00:25:25,334
That's right.
Why isn't she back even after so long.
400
00:25:25,454 --> 00:25:27,573
She should be fine, right?
401
00:25:30,779 --> 00:25:31,866
Yah.
402
00:25:32,648 --> 00:25:35,018
Is there still no news from your Mom?
403
00:25:35,138 --> 00:25:36,714
This isn't Mom.
404
00:25:36,834 --> 00:25:40,018
Then who are you sending
a text message to right now?
405
00:25:40,138 --> 00:25:42,421
It's nothing.
406
00:25:42,541 --> 00:25:45,008
Give your mother a call.
407
00:25:45,128 --> 00:25:47,345
You should do that yourself.
408
00:25:47,465 --> 00:25:53,041
I am her husband, I can't do that.
You call, quit calling just Eun Bi.
409
00:25:53,691 --> 00:25:55,799
The single apartments.
410
00:25:57,017 --> 00:25:58,408
I'm leaving.
411
00:25:58,528 --> 00:26:02,473
There's no point in raising your kids...
412
00:26:05,262 --> 00:26:09,588
And who are you texting? Who?
413
00:26:09,708 --> 00:26:13,536
Don't worry about it. Do I have to be controlled
even when I'm expressing my love?
414
00:26:13,656 --> 00:26:19,079
Aigoo, love? You've got to be kidding me...
415
00:26:20,949 --> 00:26:26,443
Aye, I can't just beg her to come back,
because of my male pride.
416
00:26:28,617 --> 00:26:34,443
Wang Young Sun, you're really something.
You're really great, really great.
417
00:26:35,030 --> 00:26:36,552
Right now?
418
00:26:36,672 --> 00:26:41,174
Of course. Byul, you record what you want to say,
Grandmother will hear it.
419
00:26:41,294 --> 00:26:45,044
Mm, do it. Uncle and Ahjussi
will go and fetch Grandmother back.
420
00:26:45,164 --> 00:26:46,001
Really?
421
00:26:46,121 --> 00:26:49,044
Of course. Use Uncle's handphone.
422
00:26:50,290 --> 00:26:51,943
Here, speak.
423
00:26:54,051 --> 00:26:55,790
Is it a recording?
424
00:26:55,910 --> 00:26:57,834
Yes, yes.
425
00:26:57,954 --> 00:27:00,964
Just follow along and read this.
426
00:27:01,084 --> 00:27:04,094
Wow, did Uncle write that?
427
00:27:04,214 --> 00:27:07,616
I was in the literature class
when I was in school.
428
00:27:07,942 --> 00:27:09,811
This is fun.
429
00:27:10,336 --> 00:27:17,010
Grandmother, I miss you.
How lonely and sad you must be...
430
00:27:17,130 --> 00:27:20,129
Are you eating well?
431
00:27:20,249 --> 00:27:21,955
I... huh?
432
00:27:22,075 --> 00:27:24,477
Noonim, I miss you very much, too.
433
00:27:24,597 --> 00:27:27,629
Hold on, hold on. Hang up the call.
434
00:27:27,749 --> 00:27:28,291
Why?
435
00:27:28,411 --> 00:27:30,988
How could you write noonim on this?
436
00:27:31,108 --> 00:27:32,358
Aye, that's right.
437
00:27:32,478 --> 00:27:35,075
How could you have written noonim?
438
00:27:35,195 --> 00:27:39,630
Byul, do it again. Just say you miss her.
439
00:27:39,750 --> 00:27:42,347
Wait, and ask her to come to the playground,
and say you'll wait for her until she comes.
440
00:27:42,467 --> 00:27:43,912
I understand.
441
00:27:44,499 --> 00:27:47,689
Grandmother, I miss you.
442
00:27:47,809 --> 00:27:50,972
She could read it just as long
as we took out the noonim.
443
00:27:51,092 --> 00:27:54,950
I will wait for you at the playground
until you come.
444
00:27:55,070 --> 00:27:57,418
You must come!
445
00:28:00,288 --> 00:28:01,817
Okay, great job!
446
00:28:01,937 --> 00:28:03,491
Will this work?
447
00:28:03,611 --> 00:28:06,013
Mom will come.
448
00:28:06,361 --> 00:28:08,643
You know she can't do anything
where Byul's concerned.
449
00:28:08,763 --> 00:28:11,627
Next, is to turn off the phone.
450
00:28:12,735 --> 00:28:15,235
Here, like that, she'll come.
451
00:28:15,355 --> 00:28:17,214
I miss Grandmother.
452
00:28:17,334 --> 00:28:18,801
Me too, me too.
453
00:28:19,431 --> 00:28:22,063
Sometimes Ahjussi is just like a child.
454
00:28:22,183 --> 00:28:24,041
How can age be used as a factor in love?
455
00:28:24,161 --> 00:28:26,563
Kang Ju, sometimes you hurt me.
456
00:28:26,683 --> 00:28:29,389
You used to be on my side before,
recently, you keep siding with your father.
457
00:28:29,509 --> 00:28:30,759
I hate Kang Ju.
458
00:28:30,879 --> 00:28:31,954
Oh my!
459
00:28:34,119 --> 00:28:36,314
Ahjussi's really cute!
460
00:28:36,434 --> 00:28:38,227
What?
461
00:28:54,321 --> 00:28:55,647
Really?
462
00:28:55,767 --> 00:28:58,734
Mm, they're still waiting right now.
463
00:28:58,854 --> 00:29:00,864
I really hope she comes.
464
00:29:00,984 --> 00:29:04,321
I'm really looking forward to it.
465
00:29:04,441 --> 00:29:06,982
Going out with Seung Hyun Oppa
makes you really happy, right?
466
00:29:07,102 --> 00:29:09,069
You feel a new burst of energy, right?
467
00:29:09,189 --> 00:29:12,156
That... Sometimes I feel
like I'm alone in a desert,
468
00:29:12,276 --> 00:29:15,960
but now, I have the feeling that both of us
are traversing through a thick forest.
469
00:29:16,080 --> 00:29:17,982
Alone in a desert? Two people in a forest?
470
00:29:18,308 --> 00:29:20,439
No matter what,
I think it's better with two people.
471
00:29:20,559 --> 00:29:22,852
You're right. You don't feel lonely.
472
00:29:25,592 --> 00:29:26,897
Byul!
473
00:29:27,592 --> 00:29:28,744
Grandmother!
474
00:29:28,864 --> 00:29:33,527
How long were you going to sit here and wait?
475
00:29:33,647 --> 00:29:35,579
A message came from Eun Hyuk's phone,
476
00:29:35,699 --> 00:29:38,145
but no matter how many times I call,
he doesn't answer.
477
00:29:38,265 --> 00:29:40,993
Grandma, I missed you.
478
00:29:41,113 --> 00:29:43,493
Yeah, I missed you, too.
479
00:29:46,705 --> 00:29:49,836
We need to have a quick word with you,
Ahjumma who left the house.
480
00:29:49,956 --> 00:29:52,749
Oh, how did they know I left home?
481
00:29:52,869 --> 00:29:54,553
I got you!
482
00:29:54,673 --> 00:29:56,524
I don't like you. I don't want to live with you.
483
00:29:56,828 --> 00:30:00,502
- I wonder why my first love is acting like this.
- Your first love, my ass.
484
00:30:00,806 --> 00:30:04,197
You're really too much.
How can you just stop all contact?
485
00:30:04,317 --> 00:30:06,149
What contact?
486
00:30:06,269 --> 00:30:07,997
I came out because it was hard to live.
487
00:30:08,117 --> 00:30:11,519
Don't talk like that. My heart can't take it.
488
00:30:11,639 --> 00:30:15,606
It's fine if you won't accept my love,
just don't leave.
489
00:30:15,726 --> 00:30:19,433
Why are you acting like this?
You're embarrassing me.
490
00:30:19,553 --> 00:30:21,476
Ahjussi, do you really like my mom?
491
00:30:21,596 --> 00:30:23,454
It wasn't a joke?
492
00:30:23,574 --> 00:30:24,824
Joking, my ass.
493
00:30:24,944 --> 00:30:26,777
Liking you was a joke.
494
00:30:26,897 --> 00:30:28,146
You didn't know, right?
495
00:30:28,266 --> 00:30:29,929
Byul, you fooled me!
496
00:30:30,049 --> 00:30:32,711
Mommy is waiting at home. Let's go.
497
00:30:32,831 --> 00:30:35,190
Of course she's going.
Do you think she'll leave again?
498
00:30:35,310 --> 00:30:36,342
Right, Mom?
499
00:30:36,462 --> 00:30:39,552
I said I hate you, but why are you
putting your face so close to me? Why?
500
00:30:39,672 --> 00:30:42,574
Yah! Make a decision. Is it cooking or me?
501
00:30:42,694 --> 00:30:47,161
If you make a decision, I'll come in
or I'll disappear forever from this spot.
502
00:30:47,281 --> 00:30:48,109
Mom!
503
00:30:48,229 --> 00:30:49,261
Make a decision!
504
00:30:49,381 --> 00:30:52,348
For such an important matter,
how can you on the street? Let's go home first.
505
00:30:52,468 --> 00:30:54,327
It's easy enough!
506
00:30:54,447 --> 00:30:55,990
Is it yes or no?
507
00:30:56,110 --> 00:30:57,990
Mom, you always...!
508
00:30:58,110 --> 00:30:59,881
Is it yes or no?!
509
00:31:00,001 --> 00:31:03,576
Why don't you wait three months, no three months?
510
00:31:03,696 --> 00:31:05,446
Since money was paid, he should attend.
511
00:31:05,566 --> 00:31:08,728
- The money would be wasted.
- Right. He's right. Mom!
512
00:31:08,848 --> 00:31:10,332
Give me three months time.
513
00:31:10,452 --> 00:31:13,635
People get divorced after four weeks these days.
Three months is too long!
514
00:31:13,755 --> 00:31:16,057
Really? Then, two months?
515
00:31:17,224 --> 00:31:20,605
Mom, I'm sorry. I'm sorry.
516
00:31:20,725 --> 00:31:22,443
Sorry, my ass.
517
00:31:22,563 --> 00:31:25,513
I'm sorry. I'm sorry.
518
00:31:25,633 --> 00:31:27,874
Mom!
519
00:31:29,885 --> 00:31:31,658
Did you see your master?
Why are you acting like this?
520
00:31:31,778 --> 00:31:34,055
Mom, you're my master.
521
00:31:34,175 --> 00:31:37,342
Lee Kang Ju, put some saliva on your lips.*
522
00:31:34,175 --> 00:31:37,942
{\a6}(*A saying referring to
people licking their lips when lying)
523
00:31:39,288 --> 00:31:40,412
Mom.
524
00:31:54,486 --> 00:31:56,302
Oh dear. Dear.
525
00:31:57,189 --> 00:31:58,637
Why are you so surprised?
526
00:31:58,757 --> 00:32:03,329
I was finishing up the calculations.
When did you get back?
527
00:32:03,449 --> 00:32:05,671
Do you know how much I missed you?
528
00:32:05,791 --> 00:32:07,423
See me for a moment.
529
00:32:07,543 --> 00:32:10,796
Eun Hyuk and Min Ssi wait outside for a bit.
530
00:32:22,670 --> 00:32:23,751
Dear.
531
00:32:26,715 --> 00:32:28,531
Listen carefully.
532
00:32:28,651 --> 00:32:32,401
I said to be good to your kids, right?
533
00:32:32,521 --> 00:32:34,736
No use pointing fingers,
534
00:32:34,856 --> 00:32:36,880
we were definitely wrong to our kids,
so I told you to be good to them,
535
00:32:37,000 --> 00:32:40,621
which is why I let you back into the house.
536
00:32:40,741 --> 00:32:43,021
Of course I know that.
537
00:32:43,141 --> 00:32:46,814
But, you teach him how to fool his mother
as soon as you get back?
538
00:32:47,160 --> 00:32:50,295
That made me so mad, which is why I left.
539
00:32:50,415 --> 00:32:52,197
This kind of person is my husband.
540
00:32:52,317 --> 00:32:53,867
This kind of person is a father.
541
00:32:53,987 --> 00:32:57,002
I was angry for waiting for this kind of person.
Did you know that?
542
00:32:57,122 --> 00:32:59,661
Do you think I don't know how you feel?
543
00:32:59,781 --> 00:33:01,672
Be quiet!
544
00:33:02,519 --> 00:33:06,562
Even if Eun Hyuk wanted to do that, as a father,
545
00:33:06,682 --> 00:33:08,659
you shouldn't do that.
546
00:33:08,779 --> 00:33:11,820
How can you lie to your mom like that?
547
00:33:11,940 --> 00:33:13,874
Wait until she gives you permission.
548
00:33:14,220 --> 00:33:16,620
You should have taught him like that,
but what?
549
00:33:16,740 --> 00:33:19,561
As long as you become a good person in 10 years,
it'll be okay?
550
00:33:19,681 --> 00:33:22,589
Do you have any guarantee
I'll be alive in 10 years?
551
00:33:22,709 --> 00:33:27,195
10 years is a short time,
so how can you say that?
552
00:33:27,315 --> 00:33:29,703
You have to live a long time.
553
00:33:29,823 --> 00:33:34,278
With my heart going through this much stress,
how can I live long?
554
00:33:34,398 --> 00:33:37,283
Truth has to be the truth
in order for it to be true.
555
00:33:37,403 --> 00:33:38,797
Someone who is supposed to be a father!
556
00:33:38,917 --> 00:33:41,327
All right, enough!
557
00:33:41,872 --> 00:33:42,931
What?
558
00:33:43,051 --> 00:33:47,428
Since you keep acting like this,
the kids ignore me, too.
559
00:33:47,548 --> 00:33:50,953
Then, you should act accordingly to get respect.
560
00:33:51,073 --> 00:33:53,565
Are the kids blind or deaf?
561
00:33:53,685 --> 00:33:56,743
They've seen and heard things,
but how can they respect you?
562
00:33:56,863 --> 00:34:01,479
To hang onto a child, I'm telling you to stop.
563
00:34:01,599 --> 00:34:05,622
I'm not saying that I've lived well in the past.
That's not it at all.
564
00:34:05,742 --> 00:34:10,314
That's why I keep apologizing
every time I open my mouth.
565
00:34:10,434 --> 00:34:14,439
So, stop always living with your head
swiveling around to watch the kids.
566
00:34:14,559 --> 00:34:16,580
Your neck is going to get disconnected.
567
00:34:16,700 --> 00:34:20,126
Jeez, you talk.
568
00:34:20,428 --> 00:34:24,666
If someone talks truthfully,
please listen. Please.
569
00:34:24,786 --> 00:34:27,261
Do you think I don't have pride?
570
00:34:27,381 --> 00:34:32,818
I lived 15 years wandering outside.
I could be lying outside.
571
00:34:32,938 --> 00:34:37,232
Why do you think I came back in here?
572
00:34:37,352 --> 00:34:40,972
It's a world in which even fleas have faces.*
573
00:34:37,352 --> 00:34:40,972
{\a6}(*Old Korean saying meaning that he knows
what he did was embarrassing)
574
00:34:41,092 --> 00:34:45,642
But I thought I should go back home.
575
00:34:45,762 --> 00:34:48,679
No matter how much maltreatment
I get from the wife,
576
00:34:48,799 --> 00:34:51,317
I can't do this anymore.
I have to go back. That's what I thought.
577
00:34:51,437 --> 00:34:54,949
I'm someone who thought like that.
578
00:34:55,710 --> 00:35:01,626
I don't know why I was like that,
but it's the truth.
579
00:35:01,746 --> 00:35:04,977
Even if you don't say it, I have a lot of regrets.
580
00:35:05,097 --> 00:35:08,929
Even if you don't bring it up,
I am someone with a lot of hurt!
581
00:35:17,670 --> 00:35:19,854
Did you say something to your father?
582
00:35:19,974 --> 00:35:21,586
What?
583
00:35:21,888 --> 00:35:25,607
I told you to be nice to your father.
584
00:35:26,040 --> 00:35:28,353
On the day you left,
585
00:35:28,473 --> 00:35:32,551
I said something about how he lied with Eun Hyuk.
586
00:35:32,876 --> 00:35:34,043
Are you talking about that?
587
00:35:34,163 --> 00:35:36,313
I told you that you have to be nice.
588
00:35:36,433 --> 00:35:38,973
Then, Mom, you make a decision.
589
00:35:39,093 --> 00:35:40,178
Kang Ju.
590
00:35:40,298 --> 00:35:43,897
We're confused, too.
He didn't leave just as a husband.
591
00:35:44,017 --> 00:35:46,124
He left as a father, too.
592
00:35:46,244 --> 00:35:49,735
But you tell us to make a spot
for him as a father. Does that make sense?
593
00:35:52,056 --> 00:35:53,440
Let's stop.
594
00:35:53,560 --> 00:35:54,845
Mom.
595
00:35:55,753 --> 00:35:58,132
Mom, you make a decision, too.
596
00:35:58,252 --> 00:36:01,310
You're really...
Did you hold it in all this time?
597
00:36:01,430 --> 00:36:03,245
Did you hold in everything you wanted to say?
598
00:36:03,365 --> 00:36:06,337
I thought maybe there was a chance you liked Dad.
599
00:36:07,375 --> 00:36:10,164
As if I could like him.
600
00:36:18,351 --> 00:36:22,611
Why are you following me in again?
I don't like you. Get out.
601
00:36:23,745 --> 00:36:27,010
I told you not to sit. I don't like you.
602
00:36:27,130 --> 00:36:28,394
Mom.
603
00:36:29,215 --> 00:36:34,835
I told Seung Hyun that Byul's father is Ho Nam.
604
00:36:38,727 --> 00:36:40,154
He didn't die?
605
00:36:40,274 --> 00:36:40,881
Mom.
606
00:36:41,001 --> 00:36:43,670
Seung Hyun didn't die?
607
00:36:43,790 --> 00:36:46,957
How can you say such things so well?
608
00:36:47,077 --> 00:36:49,227
It's not like that.
609
00:36:51,737 --> 00:36:55,045
I'm going to marry Seung Hyun.
610
00:36:56,256 --> 00:36:59,596
If you're joking, let's stop.
I don't have energy.
611
00:36:59,716 --> 00:37:02,039
It's not a joke.
612
00:37:02,159 --> 00:37:04,634
I met Seung Hyun and Teacher.
613
00:37:08,872 --> 00:37:10,277
I got splashed with water.
614
00:37:13,434 --> 00:37:16,634
I won't stop any more.
615
00:37:17,412 --> 00:37:20,202
I won't be lying to Seung Hyun any more.
616
00:37:21,077 --> 00:37:23,909
I want to live, loving him.
617
00:37:28,666 --> 00:37:31,282
Say something.
618
00:37:31,402 --> 00:37:34,935
I really missed you these past few days.
619
00:37:36,319 --> 00:37:38,503
What about Byul's father?
620
00:37:38,623 --> 00:37:40,340
It doesn't matter.
621
00:37:40,460 --> 00:37:43,165
Why doesn't it? He's her father.
622
00:37:43,814 --> 00:37:46,495
There are no secrets in the world.
623
00:37:46,615 --> 00:37:49,522
What are you going to do if people find out later?
624
00:37:49,642 --> 00:37:53,364
So I should live tied to my past because of it?
625
00:37:55,375 --> 00:37:56,737
What about Byul?
626
00:37:57,970 --> 00:38:01,581
Is Byul happy about Seung Hyun being her dad?
627
00:38:03,236 --> 00:38:04,793
She's okay with it.
628
00:38:04,913 --> 00:38:06,782
Byul is growing.
629
00:38:07,820 --> 00:38:09,787
It's not for you to decide on your own.
630
00:38:09,907 --> 00:38:11,214
Mom.
631
00:38:11,334 --> 00:38:14,133
I thought you would approve if it was Seung Hyun.
632
00:38:14,253 --> 00:38:17,593
That was before Byul's father came in the picture!
633
00:38:21,485 --> 00:38:23,712
I'm 32.
634
00:38:25,197 --> 00:38:29,262
Byul is important, but I'm important, too.
635
00:38:30,710 --> 00:38:35,483
Is it bad to think I'm as important as Byul?
636
00:38:35,603 --> 00:38:40,564
If I don't give up my life like you,
am I a bad mother?
637
00:38:41,948 --> 00:38:43,375
Kang Ju.
638
00:38:43,495 --> 00:38:44,564
Really.
639
00:38:45,494 --> 00:38:49,018
I really tried hard to open up my heart.
640
00:38:49,472 --> 00:38:51,786
After he left,
641
00:38:51,906 --> 00:38:56,329
I thought there would be no more love in my life.
642
00:38:57,237 --> 00:39:02,383
I thought I had to live like this with Byul.
643
00:39:03,918 --> 00:39:05,086
But...
644
00:39:06,263 --> 00:39:08,598
I don't want to do that.
645
00:39:09,549 --> 00:39:10,911
Mom.
646
00:39:11,387 --> 00:39:13,290
I want to
647
00:39:13,410 --> 00:39:16,533
love Seung Hyun and live happily.
648
00:39:18,658 --> 00:39:23,782
If I regret my choice when I'm 50, it's fine.
649
00:39:24,128 --> 00:39:26,723
I feel like I don't have a choice.
650
00:39:27,281 --> 00:39:31,021
You gave me a hard time when you had Byul.
651
00:39:31,141 --> 00:39:33,097
I don't regret having Byul.
652
00:39:33,217 --> 00:39:35,670
I never have.
653
00:39:35,790 --> 00:39:38,518
You and I have washed Byul with our tears.
654
00:39:38,638 --> 00:39:39,858
Don't you remember?
655
00:39:39,978 --> 00:39:43,231
That's why I don't want to think
about Byul's father.
656
00:39:43,620 --> 00:39:46,647
Even now, he's saying he'll throw away
Mi Ra and come to me.
657
00:39:46,767 --> 00:39:49,042
He's someone you can't trust.
658
00:39:49,475 --> 00:39:51,745
It's been destined by fate.
659
00:39:51,865 --> 00:39:55,204
It's not something you can decide on your own.
660
00:40:22,575 --> 00:40:25,732
Wife, what are you doing?
Are you making plates?
661
00:40:28,651 --> 00:40:30,186
Mom is here.
662
00:40:31,312 --> 00:40:33,841
I told her about us.
663
00:40:34,598 --> 00:40:36,328
Mother-in-law is?
664
00:40:37,279 --> 00:40:40,047
Okay. I'll come by at dinner.
665
00:40:40,887 --> 00:40:42,097
Okay.
666
00:41:33,122 --> 00:41:33,879
Here.
667
00:41:34,614 --> 00:41:36,863
Sit over here.
668
00:41:39,501 --> 00:41:40,884
Don't you understand Korean?
669
00:41:41,004 --> 00:41:42,009
No, I know.
670
00:41:48,892 --> 00:41:50,773
You guys, listen carefully.
671
00:41:50,893 --> 00:41:53,844
Mom is mom and you are you.
672
00:41:53,964 --> 00:41:56,669
Be careful of what you say to Dad.
673
00:41:56,789 --> 00:41:59,610
Don't make me hear bad words because of you.
674
00:41:59,730 --> 00:42:00,886
Yes.
675
00:42:01,006 --> 00:42:03,329
No, it's okay.
676
00:42:03,449 --> 00:42:05,827
I'm a free person.
677
00:42:05,947 --> 00:42:08,400
I am (a very simple and) an unceremonious person.
678
00:42:08,520 --> 00:42:11,600
I'm sorry about last time.
679
00:42:11,720 --> 00:42:14,022
Oh, it's all right. It's all right.
680
00:42:14,142 --> 00:42:16,449
Hey. I know how you feel.
681
00:42:16,569 --> 00:42:19,757
Oh, dear. With just that.
682
00:42:19,877 --> 00:42:22,892
You said to raise my kids correctly.
683
00:42:23,282 --> 00:42:25,184
Uh, Noonim.
684
00:42:26,753 --> 00:42:31,986
I told you I don't have
a brother-in-law like you.
685
00:42:32,106 --> 00:42:34,105
Call her boss.
686
00:42:34,225 --> 00:42:36,055
What a strange man.
687
00:42:36,175 --> 00:42:38,476
Byul, you're happy that Grandma's back, right?
688
00:42:38,596 --> 00:42:39,891
Yes.
689
00:42:41,357 --> 00:42:43,533
Mom-in-law, I missed you. (informal)
690
00:42:43,653 --> 00:42:46,851
Mother-in-law, I missed you. (formal)
691
00:42:46,971 --> 00:42:49,673
Learn correctly now.
692
00:42:49,793 --> 00:42:50,514
Yes.
693
00:42:50,634 --> 00:42:53,142
Let's eat and get ready for business.
694
00:42:53,262 --> 00:42:54,485
Look at the time.
695
00:42:54,605 --> 00:42:56,640
Why does time go by so fast? Eun Hyuk, hurry.
696
00:42:56,760 --> 00:42:57,997
Yes.
697
00:43:00,216 --> 00:43:02,758
Mother-in-law!
Congratulations on returning safely.
698
00:43:04,713 --> 00:43:07,233
I thought I hadn't seen you in a while.
699
00:43:07,353 --> 00:43:08,591
Hyung, you came.
700
00:43:08,711 --> 00:43:11,498
Byul, hi. You're happy Oppa's here, right?
701
00:43:11,618 --> 00:43:13,480
Sit down.
702
00:43:17,961 --> 00:43:20,624
I heard from her before.
703
00:43:22,003 --> 00:43:25,105
But, why do you look like that?
704
00:43:25,225 --> 00:43:27,238
You're not happy?
705
00:43:27,358 --> 00:43:31,371
I cheered you on for years.
Why wouldn't I be happy?
706
00:43:32,580 --> 00:43:35,553
But the situation is what it is.
707
00:43:35,673 --> 00:43:37,858
Honestly, I'm confused about what to do.
708
00:43:38,501 --> 00:43:40,246
I'll do well.
709
00:43:40,366 --> 00:43:43,521
It might not be fixed with doing well.
710
00:43:44,533 --> 00:43:46,171
Seung Hyun.
711
00:43:46,903 --> 00:43:48,157
Byul's father...
712
00:43:48,277 --> 00:43:50,763
Byul's father is me.
713
00:43:51,625 --> 00:43:54,146
Don't think otherwise, Mother-in-law.
714
00:43:54,534 --> 00:43:56,236
Seung Hyun.
715
00:43:56,356 --> 00:43:57,270
Yes.
716
00:43:58,430 --> 00:44:03,018
At first, I was shocked,
717
00:44:03,363 --> 00:44:08,448
but Kang Ju and I love each other very much.
718
00:44:08,568 --> 00:44:12,409
With our love,
we'll work hard to make a loving family.
719
00:44:13,659 --> 00:44:17,515
I'll be a good dad to Byul,
so give us your permission.
720
00:44:17,635 --> 00:44:19,928
There are no secrets in the world.
721
00:44:20,395 --> 00:44:22,355
I'll take care of it.
722
00:44:23,691 --> 00:44:26,772
I'll do my best so Kang Ju doesn't cry.
723
00:44:27,956 --> 00:44:29,723
Mother-in-law,
724
00:44:30,054 --> 00:44:32,338
laugh, okay?
725
00:44:33,350 --> 00:44:38,047
Oh, and this...
726
00:44:39,232 --> 00:44:40,977
put it back on.
727
00:44:41,851 --> 00:44:44,652
I'm really not going to give up now.
728
00:44:44,772 --> 00:44:47,754
You have to cheer us on. You must, okay?
729
00:44:49,865 --> 00:44:52,975
What are you going to do about your mom?
730
00:44:53,095 --> 00:44:57,241
When she didn't know anything,
she firmly objected.
731
00:44:58,232 --> 00:45:03,485
Now that she knows everything,
what are you going to do?
732
00:45:04,002 --> 00:45:06,221
If we have to endure it, we will.
733
00:45:06,341 --> 00:45:09,883
Now, Kang Ju is stronger than me.
734
00:45:10,003 --> 00:45:11,132
You didn't know, did you?
735
00:45:11,252 --> 00:45:13,502
Sometimes, I'm pushed by her.
736
00:45:15,527 --> 00:45:18,282
She doesn't have fear.
737
00:45:20,436 --> 00:45:22,138
Seung Hyun,
738
00:45:23,754 --> 00:45:26,813
it's too early for me to take this.
739
00:45:27,185 --> 00:45:29,684
I haven't made up my mind.
740
00:45:29,804 --> 00:45:31,967
I'm sorry.
741
00:45:33,626 --> 00:45:35,501
Mother-in-law.
742
00:45:35,621 --> 00:45:38,635
Byul's father is still alive.
743
00:45:47,468 --> 00:45:49,180
Answer it.
744
00:46:00,444 --> 00:46:01,952
Yes, it's me.
745
00:46:03,352 --> 00:46:05,658
I have no reason to meet you.
746
00:46:20,169 --> 00:46:21,505
It's me.
747
00:46:21,625 --> 00:46:23,379
Let's meet.
748
00:46:23,874 --> 00:46:25,705
Please help me.
749
00:46:27,795 --> 00:46:28,613
Byul?
750
00:46:28,733 --> 00:46:30,229
Don't worry about Byul.
751
00:46:30,349 --> 00:46:32,125
I'll do my best.
752
00:46:33,723 --> 00:46:35,748
Do you like Byul?
753
00:46:35,868 --> 00:46:37,493
Of course.
754
00:46:45,770 --> 00:46:47,882
What can I help you with?
755
00:46:48,183 --> 00:46:50,726
Kang Ju doesn't trust you.
756
00:46:51,027 --> 00:46:55,151
That's why after all she's been through with you,
I can't trust you, too.
757
00:46:55,271 --> 00:46:59,525
I won't be leaving Kang Ju again.
Please believe me.
758
00:46:59,645 --> 00:47:03,188
As much as I've made her suffer, I'll be better.
759
00:47:03,308 --> 00:47:07,001
Kang Ju has already given her heart to Seung Hyun.
760
00:47:07,776 --> 00:47:10,060
Even if you say a woman is weak,
761
00:47:10,180 --> 00:47:15,177
as long as we put our hearts to it,
we'll get it done.
762
00:47:16,534 --> 00:47:19,356
Kang Ju cried a lot after you left.
763
00:47:20,239 --> 00:47:21,963
I'm sorry.
764
00:47:22,272 --> 00:47:25,073
That's why it's harder for me to let go of her.
765
00:47:25,193 --> 00:47:27,723
I can't leave her, having caused so much pain.
766
00:47:27,843 --> 00:47:30,211
As much as she cried, no, much more than that,
767
00:47:30,331 --> 00:47:32,904
I'll make her happy.
768
00:47:34,305 --> 00:47:37,709
Did you end it completely with the other woman?
769
00:47:37,829 --> 00:47:39,066
Yes.
770
00:47:41,523 --> 00:47:44,560
She's just like my Kang Ju seven years ago.
771
00:47:44,680 --> 00:47:47,339
Mother, it's different from then.
772
00:47:47,813 --> 00:47:50,399
I haven't loved anyone as much as Kang Ju.
773
00:47:50,519 --> 00:47:51,799
Kang Ju,
774
00:47:52,205 --> 00:47:53,390
I really love her.
775
00:47:53,510 --> 00:47:56,320
Love is nice, but trust is important, too.
776
00:47:57,009 --> 00:47:59,853
Seung Hyun gave us trust.
777
00:48:00,413 --> 00:48:02,309
That's why Kang Ju is firm about this.
778
00:48:03,785 --> 00:48:06,995
I can't send Kang Ju like this.
779
00:48:07,115 --> 00:48:09,192
Please help me.
780
00:48:21,217 --> 00:48:24,780
Oppa, do you think you're Byul's dad?
781
00:48:28,486 --> 00:48:30,640
No. No. No.
782
00:48:31,373 --> 00:48:33,872
Byul's dad is dead.
783
00:48:34,572 --> 00:48:36,770
She definitely said he was dead.
784
00:48:43,946 --> 00:48:47,587
It's me. What have you found out?
785
00:48:47,707 --> 00:48:50,452
You're investigating the dead person
as well, right?
786
00:48:52,929 --> 00:48:54,157
All right.
787
00:48:54,277 --> 00:48:56,441
Find out faster.
788
00:49:11,008 --> 00:49:12,172
Oh.
789
00:49:12,292 --> 00:49:14,175
Good job.
790
00:49:14,879 --> 00:49:18,865
Do you want to become an alcoholic?
Is love everything?
791
00:49:18,985 --> 00:49:20,912
I'm sorry. I'll have just a little.
792
00:49:21,032 --> 00:49:22,786
No!
793
00:49:22,906 --> 00:49:25,694
Your parents have been working their tails off
to bring up their child.
794
00:49:25,814 --> 00:49:27,603
You can lose a love.
795
00:49:27,723 --> 00:49:29,779
But do you have to live
like you've lost your sanity?
796
00:49:29,899 --> 00:49:33,226
Think about your parents, you live for only you.
797
00:49:33,346 --> 00:49:34,734
It's too hard.
798
00:49:34,854 --> 00:49:36,329
So you depend on alcohol?
799
00:49:36,449 --> 00:49:38,402
You're still so young.
800
00:49:38,919 --> 00:49:40,255
Mi Ra,
801
00:49:40,375 --> 00:49:42,797
don't be like this. Be firm.
802
00:49:42,917 --> 00:49:46,137
People can meet and break up.
803
00:49:46,257 --> 00:49:49,854
Life is long. This is not the end.
804
00:49:49,974 --> 00:49:54,529
Yes, but I keep thinking bad things.
805
00:49:54,649 --> 00:49:56,835
Don't be like that. Don't.
806
00:49:56,955 --> 00:49:58,041
Grandmother.
807
00:49:59,853 --> 00:50:01,856
You poor thing.
808
00:50:02,158 --> 00:50:03,170
Mom.
809
00:50:04,549 --> 00:50:07,027
Good thing you're here. Stop her.
810
00:50:07,147 --> 00:50:08,842
It's alcohol again.
811
00:50:08,962 --> 00:50:10,371
Mi Ra.
812
00:50:10,694 --> 00:50:12,245
I understand.
813
00:50:12,365 --> 00:50:14,378
I'll try to endure it.
814
00:50:24,661 --> 00:50:26,449
What's with the seaweed?
815
00:50:26,569 --> 00:50:30,773
It's your birthday tomorrow. Didn't you know?
816
00:50:32,906 --> 00:50:35,254
So what?
817
00:50:35,374 --> 00:50:39,412
I should make it for you, Mom.
You went through a lot to raise me.
818
00:50:39,532 --> 00:50:42,085
You don't have to. You just live well.
819
00:50:42,205 --> 00:50:43,291
Yes.
820
00:50:45,510 --> 00:50:46,631
You!
821
00:50:47,062 --> 00:50:49,302
Why are you guys like this?
822
00:50:50,477 --> 00:50:51,382
Mom.
823
00:50:52,567 --> 00:50:55,734
Our Seung Hyun brought Kang Ju.
824
00:50:55,854 --> 00:50:58,923
What does that mean?
825
00:50:59,043 --> 00:51:02,530
I think Seung Hyun and I will have a huge fight.
826
00:51:02,896 --> 00:51:06,774
What's this nonsense? Where is he right now?
827
00:51:15,055 --> 00:51:16,887
What is love?
828
00:51:17,007 --> 00:51:19,493
Love? Well,
829
00:51:19,613 --> 00:51:22,617
what could love be?
830
00:51:23,360 --> 00:51:27,432
Oh, man. You're being interviewed.
Poor Seung Hyun Hyung.
831
00:51:29,371 --> 00:51:31,935
Well, love, um...
832
00:51:32,055 --> 00:51:36,758
Love is when you don't want to separate
and when you want to see each other.
833
00:51:36,878 --> 00:51:39,300
And kiss like this.
834
00:51:39,420 --> 00:51:43,716
If I really object, you won't get married?
835
00:51:43,836 --> 00:51:46,289
Byul is going to object?
836
00:51:47,280 --> 00:51:50,577
There are a lot of objections.
837
00:51:50,697 --> 00:51:52,623
Byul, you should help us. Please?
838
00:51:52,743 --> 00:51:54,939
Oppa, you're too funny.
839
00:51:55,059 --> 00:51:58,494
I like men like the doctor.
840
00:51:59,054 --> 00:52:00,088
Who?
841
00:52:00,208 --> 00:52:03,299
My ideal man. Dr. Yoo Ho Nam.
842
00:52:03,419 --> 00:52:07,373
He's handsome. And he has big eyes like me.
843
00:52:13,729 --> 00:52:15,065
Byul did?
844
00:52:15,396 --> 00:52:18,003
Yeah. I'm hurt.
845
00:52:18,123 --> 00:52:21,364
Mother-in-law won't help, and Byul, too.
846
00:52:21,484 --> 00:52:25,053
Loving Lee Kang Ju is too hard.
847
00:52:25,173 --> 00:52:26,884
I'm sorry.
848
00:52:27,004 --> 00:52:29,232
As long as you don't change, it's fine.
849
00:52:29,352 --> 00:52:30,654
Don't worry.
850
00:52:30,774 --> 00:52:33,853
I'm a woman with loyalty.
851
00:52:34,564 --> 00:52:37,451
Why isn't Mom coming back?
852
00:52:37,571 --> 00:52:40,596
You didn't hear whose call it was?
853
00:52:41,221 --> 00:52:43,117
I'm sure she'll come in.
854
00:52:43,237 --> 00:52:46,063
Tell her sorry for not saying goodbye.
855
00:52:48,023 --> 00:52:49,316
Hurry and go.
856
00:52:49,436 --> 00:52:50,608
You go in first.
857
00:52:50,728 --> 00:52:52,806
Hurry and go.
858
00:52:54,702 --> 00:52:55,822
I'll get going.
859
00:53:17,030 --> 00:53:19,056
I'll get going, Mother.
860
00:53:20,014 --> 00:53:23,677
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
861
00:53:23,797 --> 00:53:27,096
Main Translators: jkw721 , wildblooms, ahsieee
Spot Translators: groovier, kimbab0589
862
00:53:27,216 --> 00:53:30,224
Timer: julier
Editor/QC: lilli
863
00:53:30,344 --> 00:53:32,719
Coordinators: mily2, ay_link
864
00:53:32,839 --> 00:53:35,295
How old did you say Lee Kang Ju's daughter is?
865
00:53:35,415 --> 00:53:36,561
7 years old.
866
00:53:36,681 --> 00:53:39,965
Then, when did Kang Ju Unni meet another man?
867
00:53:40,085 --> 00:53:41,602
How can that be?
868
00:53:41,722 --> 00:53:42,873
The two of you planned this, right?
869
00:53:42,993 --> 00:53:46,255
The two men in Lee Kang Ju's life
are Yoo Ho Nam and Choi Seung Hyun.
870
00:53:46,375 --> 00:53:48,970
I'm getting a dad today.
871
00:53:49,090 --> 00:53:52,115
What does that mean? You're getting a dad?
872
00:53:52,235 --> 00:53:53,619
Honey!
873
00:53:53,964 --> 00:53:55,515
It's been too long.
874
00:53:55,635 --> 00:53:57,648
Y-y-you...
875
00:53:57,768 --> 00:53:59,393
Why are you stuttering?
876
00:53:59,513 --> 00:54:00,771
You started a business?
877
00:54:00,891 --> 00:54:02,925
- Yes.
- There's no need for greetings.
878
00:54:03,045 --> 00:54:04,282
Where do you think this is that you came?
879
00:54:04,402 --> 00:54:05,015
Oppa.
880
00:54:05,135 --> 00:54:06,911
You stay out of it!
881
00:54:07,031 --> 00:54:09,625
There are no secrets in the world.
Aren't you scared?
882
00:54:09,745 --> 00:54:13,263
The two of you, I'll give you permission.
883
00:54:13,383 --> 00:54:16,537
This won't be permitted even if you beg,
so why are you wasting so much energy?
884
00:54:16,657 --> 00:54:19,618
This marriage can't happen, so give up quickly.
885
00:54:19,915 --> 00:54:21,768
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
886
00:54:19,915 --> 00:54:21,768
This is a FREE fansub. NOT for SALE!!!
Get it for FREE @ withs2.com